Parallella Vers Svenska (1917) Skräckröster ljuda i hans öron; när han är som tryggast, kommer förhärjaren över honom. Dansk (1917 / 1931) Rædselslyde fylder hans Ører, midt under Fred er Hærgeren over ham; Norsk (1930) Redselstoner lyder i hans ører; midt i freden kommer ødeleggeren over ham. King James Bible A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him. English Revised Version A sound of terrors is in his ears; in prosperity the spoiler shall come upon him: Treasury i Bibeln Kunskap dreadful sound. Job 18:11 1 Mosebok 3:9,10 3 Mosebok 26:36 2 Kungaboken 7:6 Ordspråksboken 1:26,27 in prosperity Job 1:13-19 Job 20:5-7,22-24 3 Mosebok 26:36 1 Samuelsboken 25:36-38 Psaltaren 73:18-20 Psaltaren 92:7 Apostagärningarna 12:21-23 1 Thessalonikerbr. 5:3 the destroyer 1 Korinthierbrevet 10:10 Uppenbarelseboken 9:11 Länkar Job 15:21 Inter • Job 15:21 Flerspråkig • Job 15:21 Spanska • Job 15:21 Franska • Hiob 15:21 Tyska • Job 15:21 Kinesiska • Job 15:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 15 …20Den ogudaktige har ångest i alla sina dagar, under de år, helt få, som beskäras en våldsverkare. 21Skräckröster ljuda i hans öron; när han är som tryggast, kommer förhärjaren över honom. 22Han har intet hopp om räddning ur mörkret, ty svärdet lurar på honom.… Korshänvisningar 1 Thessalonikerbr. 5:3 Bäst de säga: »Allt står väl till, och ingen fara är på färde», då kommer plötsligt fördärv över dem, såsom födslovåndan över en havande kvinna, och de skola förvisso icke kunna fly undan. Job 15:24 Ångest och trångmål förskräcka honom, han nedslås av dem såsom av en stridsrustad konung. Job 18:11 Från alla sidor ängsla honom förskräckelser, de jaga honom, varhelst han går fram. Job 18:14 Ur sin hydda, som han förtröstar på, ryckes han bort, och till förskräckelsernas konung vandrar han hän. Job 20:21 Intet slapp undan hans glupskhet, därför äger och hans lycka intet bestånd. Job 20:25 När han då drager i pilen och den kommer ut ur hans rygg, när den ljungande udden kommer fram ur hans galla, då falla dödsfasorna över honom. Job 22:10 Därför omgives du nu av snaror och förfäras av plötslig skräck. Job 24:17 Ty det svarta mörkret räknas av dem alla såsom morgon, med mörkrets förskräckelser äro de ju förtrogna. Job 27:20 Såsom vattenfloder taga förskräckelser honom fatt, om natten rövas han bort av stormen. Ordspråksboken 10:24 Vad den ogudaktige fruktar, det vederfares honom, och vad de rättfärdiga önska, del varder dem givet. |