Parallella Vers Svenska (1917) Ångest och trångmål förskräcka honom, han nedslås av dem såsom av en stridsrustad konung. Dansk (1917 / 1931) Mørkets Dag vil skræmme ham. Trængsel og Angst overvælde ham som en Konge, rustet til Strid. Norsk (1930) Nød og trengsel forferder ham; den overvelder ham, lik en stridsrustet konge, King James Bible Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle. English Revised Version Distress and anguish make him afraid; they prevail against him, as a king ready to the battle: Treasury i Bibeln Kunskap anguish Job 6:2-4 Psaltaren 119:143 Ordspråksboken 1:27 Jesaja 13:3 Matteus 26:37,38 Romabrevet 2:9 as a king Ordspråksboken 6:11 Ordspråksboken 24:34 Länkar Job 15:24 Inter • Job 15:24 Flerspråkig • Job 15:24 Spanska • Job 15:24 Franska • Hiob 15:24 Tyska • Job 15:24 Kinesiska • Job 15:24 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 15 …23Såsom flykting söker han sitt bröd: var är det? Han förnimmer att mörkrets dag är för handen. 24Ångest och trångmål förskräcka honom, han nedslås av dem såsom av en stridsrustad konung. 25Ty mot Gud räckte han ut sin hand, och mot den Allsmäktige förhävde han sig;… Korshänvisningar Job 15:20 Den ogudaktige har ångest i alla sina dagar, under de år, helt få, som beskäras en våldsverkare. Job 15:21 Skräckröster ljuda i hans öron; när han är som tryggast, kommer förhärjaren över honom. Job 15:23 Såsom flykting söker han sitt bröd: var är det? Han förnimmer att mörkrets dag är för handen. Job 15:25 Ty mot Gud räckte han ut sin hand, och mot den Allsmäktige förhävde han sig; Jeremia 36:29 Men angående Jojakim, Juda konung, skall du säga: Så säger HERREN: Du har bränt upp denna rulle och sagt: »Huru kunde du skriva däri att konungen i Babel förvisso skall komma och fördärva detta land, och göra slut på både människor och djur däri?» |