Job 20:25
Parallella Vers
Svenska (1917)
När han då drager i pilen och den kommer ut ur hans rygg, när den ljungande udden kommer fram ur hans galla, då falla dödsfasorna över honom.

Dansk (1917 / 1931)
en Kniv kommer ud af hans Ryg, et lynende Staal af hans Galde; over ham falder Rædsler,

Norsk (1930)
Når han så drar pilen ut av sin rygg, og den lynende odd kommer frem av hans galle, da faller dødsredsler over ham.

King James Bible
It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.

English Revised Version
He draweth it forth, and it cometh out of his body: yea, the glittering point cometh out of his gall; terrors are upon him.
Treasury i Bibeln Kunskap

drawn

Job 16:13
från alla sidor träffa mig hans pilar, han genomborrar mina njurar utan förskoning, min galla gjuter han ut på jorden.

5 Mosebok 32:41
när jag har vässt mitt ljungande svärd och min hand tager till att skipa rätt, då skall jag utkräva hämnd av mina ovänner och vedergällning av dem som hata mig.

2 Samuelsbokem 18:14
Joab sade: »Jag vill icke på detta sätt förhala tiden med dig.» Därefter tog han tre spjut i sin hand och stötte dem i Absaloms bröst, medan denne ännu var vid liv, där han hängde under terebinten.

Psaltaren 7:12
Om någon icke vill omvända sig, så vässer han sitt svärd, sin båge spänner han och gör den redo;

terrors

Job 6:4
Ty den Allsmäktiges pilar hava träffat mig, och min ande indricker deras gift; ja, förskräckelser ifrån Gud ställa sig upp mot mig.

Job 15:21
Skräckröster ljuda i hans öron; när han är som tryggast, kommer förhärjaren över honom.

Job 18:11
Från alla sidor ängsla honom förskräckelser, de jaga honom, varhelst han går fram.

Job 27:20
Såsom vattenfloder taga förskräckelser honom fatt, om natten rövas han bort av stormen.

Psaltaren 73:19
Huru varda de ej till intet i ett ögonblick! De förgås och få en ände med förskräckelse.

Psaltaren 88:15
Betryckt är jag och döende allt ifrån min ungdom; jag måste bära dina förskräckelser, så att jag är nära att förtvivla.

Jeremia 20:3,4
Men när Pashur dagen därefter släppte Jeremia lös ur stocken, sade Jeremia till honom: »Pashur är icke det namn varmed HERREN benämner dig, utan Magor-Missabib;…

2 Korinthierbrevet 5:11
Då vi alltså veta vad det är att frukta Herren, söka vi att »vinna människor», men för Gud är det uppenbart hurudana vi äro; och jag hoppas att det också är uppenbart för edra samveten.

Länkar
Job 20:25 InterJob 20:25 FlerspråkigJob 20:25 SpanskaJob 20:25 FranskaHiob 20:25 TyskaJob 20:25 KinesiskaJob 20:25 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 20
24Om han flyr undan för vapen av järn, så genomborras han av kopparbågens skott. 25När han då drager i pilen och den kommer ut ur hans rygg, när den ljungande udden kommer fram ur hans galla, då falla dödsfasorna över honom. 26Idel mörker är förvarat åt hans skatter; till mat gives honom eld som brinner utan pust, den förtär vad som är kvar i hans hydda.…
Korshänvisningar
Job 15:21
Skräckröster ljuda i hans öron; när han är som tryggast, kommer förhärjaren över honom.

Job 16:13
från alla sidor träffa mig hans pilar, han genomborrar mina njurar utan förskoning, min galla gjuter han ut på jorden.

Job 18:11
Från alla sidor ängsla honom förskräckelser, de jaga honom, varhelst han går fram.

Job 18:14
Ur sin hydda, som han förtröstar på, ryckes han bort, och till förskräckelsernas konung vandrar han hän.

Job 20:24
Överst på sidan
Överst på sidan