Parallella Vers Svenska (1917) Därigenom bliver lagen vanmäktig, och rätten kommer aldrig fram. Ty den ogudaktige snärjer den rättfärdige; så framstår rätten förvrängd. Dansk (1917 / 1931) Derfor ligger Loven lammet, og Ret kommer aldrig frem. Thi naar gudløse trænger retfærdige, fremkommer krøget Ret. Norsk (1930) Derfor er loven maktesløs, og retten kommer aldri frem; for ugudelige omringer den rettferdige, derfor kommer retten frem forvendt. King James Bible Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth. English Revised Version Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore judgment goeth forth perverted. Treasury i Bibeln Kunskap the law. Psaltaren 11:3 Psaltaren 119:126 Markus 7:9 Romabrevet 3:31 for. 1 Kungaboken 21:13 Job 21:7 Psaltaren 22:16 Psaltaren 58:1,2 Psaltaren 59:2,4 Psaltaren 82:1-5 Psaltaren 94:3,20,21 Jesaja 1:21-23 Jesaja 59:2-8,13-15 Jeremia 5:27-29 Jeremia 12:1,6 Jeremia 26:8,21-23 Jeremia 37:14-16 Jeremia 38:4-6 Hesekiel 22:25-30 Hosea 10:4 Amos 5:7,12 Mika 2:1,2 Mika 3:1-3 Mika 7:2-4 Matteus 23:34-36 Matteus 26:59-66 Matteus 27:1,2,25,26 Apostagärningarna 7:52,59 Apostagärningarna 23:12-14 Jakobsbrevet 2:6,7 wrong. 2 Mosebok 23:2,6 5 Mosebok 16:19 Hesekiel 9:9 Länkar Habackuk 1:4 Inter • Habackuk 1:4 Flerspråkig • Habacuc 1:4 Spanska • Habacuc 1:4 Franska • Habakuk 1:4 Tyska • Habackuk 1:4 Kinesiska • Habakkuk 1:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Habackuk 1 …3Varför låter du mig se sådan ondska? Huru kan du själv skåda på sådan orättrådighet, på det fördärv och det våld jag har inför mina ögon? Så uppstår ju kiv, och så upphäva sig trätor. 4Därigenom bliver lagen vanmäktig, och rätten kommer aldrig fram. Ty den ogudaktige snärjer den rättfärdige; så framstår rätten förvrängd. Korshänvisningar Psaltaren 22:12 Tjurar i mängd omgiva mig, Basans oxar omringa mig. Psaltaren 58:1 För sångmästaren; »Fördärva icke»; av David; en sång. (2) Talen I väl i eder stumhet vad rättfärdigt är? Dömen I såsom rätt är, I människors barn? Psaltaren 58:2 Nej, i hjärtat uppgören I onda anslag; I vägen ut i landet edra händers våld. Psaltaren 119:126 Det är tid för HERREN att handla, ty de hava gjort din lag om intet. Jesaja 1:21 Huru har hon icke blivit en sköka, den trogna staden! Den var full av rätt, rättfärdighet bodde därinne, men nu bo där mördare. Jesaja 5:20 Ve dem som kalla det onda gott, och det goda ont, dem som göra mörker till ljus, och ljus till mörker, dem som göra surt till sött, och sött till surt! Jesaja 59:12 Ty många äro våra överträdelser inför dig, och våra synder vittna emot oss; ja, våra överträdelser hava vi för våra ögon, och våra missgärningar känna vi. Jesaja 59:14 Rätten tränges tillbaka, och rättfärdigheten står långt borta, ja, sanningen vacklar på torget, och vad rätt är kan ej komma fram. Jeremia 12:1 HERRE, om jag vill gå till rätta med dig, så behåller du dock rätten. Likväl måste jag tala med dig om vad rätt är. Varför går det de ogudaktiga så väl? Varför hava alla trolösa så god lycka? Hesekiel 9:9 Han sade till mig: »Israels och Juda hus' missgärning är alltför stor; landet är uppfyllt med orätt, och staden är full av lagvrängning. Ty de säga: 'HERREN har övergivit landet, HERREN ser det icke.' |