Parallella Vers Svenska (1917) Du skall icke följa med hopen i vad ont är, eller vittna så i någon sak, att du böjer dig efter hopen och vränger rätten. Dansk (1917 / 1931) Du maa ikke følge Mængden i, hvad der er ondt, eller i dit Vidnesbyrd for Retten tage Hensyn til Mængden, saa du bøjer Retten. Norsk (1930) du skal ikke følge mengden i det som ondt er, og du skal ikke vidne således i en rettssak at du bøier dig efter mengden og forvender retten; King James Bible Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment: English Revised Version Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest judgment: Treasury i Bibeln Kunskap follow 2 Mosebok 32:1-5 1 Mosebok 6:12 1 Mosebok 7:1 1 Mosebok 19:4,7-9 4 Mosebok 14:1-10 Josuaé 24:15 1 Samuelsboken 15:9 1 Kungaboken 19:10 Job 31:34 Ordspråksboken 1:10,11,15 Ordspråksboken 4:14 Matteus 27:24-26 Markus 15:15 Lukas 23:23,24,51 Johannes 7:50,51 Apostagärningarna 24:27 Apostagärningarna 25:9 Romabrevet 1:32 Galaterbrevet 2:11-13 speak or answer to decline 2 Mosebok 23:6,7 3 Mosebok 19:15 5 Mosebok 1:17 Psaltaren 72:2 Jeremia 37:15,21 Jeremia 38:5,6,9 Hesekiel 9:9 Haggai 1:4 Länkar 2 Mosebok 23:2 Inter • 2 Mosebok 23:2 Flerspråkig • Éxodo 23:2 Spanska • Exode 23:2 Franska • 2 Mose 23:2 Tyska • 2 Mosebok 23:2 Kinesiska • Exodus 23:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Mosebok 23 1Du skall icke utsprida falskt rykte; åt den som har en orätt sak skall du icke giva ditt bistånd genom att bliva ett orättfärdigt vittne. 2Du skall icke följa med hopen i vad ont är, eller vittna så i någon sak, att du böjer dig efter hopen och vränger rätten. 3Du skall icke vara partisk för den ringe i någon hans sak.… Korshänvisningar 2 Mosebok 23:6 Du skall icke i någon sak vränga rätten för den fattige som du har hos dig. 5 Mosebok 16:19 Du skall icke vränga rätten och icke hava anseende till personen; och du skall icke taga mutor, ty mutor förblinda de visas ögon och förvrida de rättfärdigas sak. 5 Mosebok 24:17 Du skall icke vränga rätten för främlingen eller den faderlöse, och en änkas kläder skall du icke taga i pant; Job 31:34 av fruktan för den stora hopen och av rädsla för stamfränders förakt, så att jag teg och ej gick utom min dörr? Ordspråksboken 18:5 Att vara partisk för den skyldige är icke tillbörligt ej heller att vränga rätten för den oskyldige. |