Parallella Vers Svenska (1917) Och översteprästerna och hela Stora rådet sökte efter något falskt vittnesbörd mot Jesus, för att kunna döda honom; Dansk (1917 / 1931) Men Ypperstepræsterne og hele Raadet søgte falsk Vidnesbyrd imod Jesus, for at de kunde aflive ham. Norsk (1930) Men yppersteprestene og hele rådet søkte falskt vidnesbyrd mot Jesus, forat de kunde drepe ham; King James Bible Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death; English Revised Version Now the chief priests and the whole council sought false witness against Jesus, that they might put him to death; Treasury i Bibeln Kunskap sought. 5 Mosebok 19:16-21 1 Kungaboken 21:8-13 Psaltaren 27:12 Psaltaren 35:11,12 Psaltaren 94:20,21 Ordspråksboken 25:18 Markus 14:55,56 Apostagärningarna 6:11-13 Apostagärningarna 24:1-13 Länkar Matteus 26:59 Inter • Matteus 26:59 Flerspråkig • Mateo 26:59 Spanska • Matthieu 26:59 Franska • Matthaeus 26:59 Tyska • Matteus 26:59 Kinesiska • Matthew 26:59 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 26 …58Och Petrus följde honom på avstånd ända till översteprästens gård; där gick han in och satte sig bland rättstjänarna för att se vad slutet skulle bliva. 59Och översteprästerna och hela Stora rådet sökte efter något falskt vittnesbörd mot Jesus, för att kunna döda honom; 60men fastän många falska vittnen trädde fram, funno de likväl intet. Slutligen trädde dock två män fram… Korshänvisningar Matteus 5:22 Men jag säger eder: Var och en som vredgas på sin broder, han är hemfallen åt Domstolens dom; men den som säger till sin broder: 'Du odåga', han är hemfallen åt Stora rådets dom; och den som säger: 'Du dåre', han är hemfallen åt det brinnande Gehenna. Johannes 18:19 Översteprästen frågade nu Jesus om hans lärjungar och om hans lära. Apostagärningarna 6:13 Där läto de falska vittnen träda fram, vilka sade: »Denne man upphör icke att tala mot vår heliga plats och mot lagen. |