Parallella Vers Svenska (1917) därför att de hade varit gensträviga mot Guds ord och hade föraktat den Högstes råd. Dansk (1917 / 1931) fordi de havde staaet Guds Ord imod og ringeagtet den Højestes Raad. Norsk (1930) fordi de hadde vært gjenstridige mot Guds ord og foraktet den Høiestes råd. King James Bible Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High: English Revised Version Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High: Treasury i Bibeln Kunskap because Psaltaren 68:6,18 Psaltaren 106:43 Jesaja 63:10,11 Klagovisorna 3:39-42 Klagovisorna 5:15-17 contemned Psaltaren 73:24 Psaltaren 113:7-9 Psaltaren 119:24 2 Krönikeboken 25:15,16 2 Krönikeboken 33:10 Ordspråksboken 1:25,30,31 1 Samuelsboken 2:5-8 Jesaja 5:19 Jeremia 44:16 Lukas 7:30 Lukas 16:14 Apostagärningarna 20:27 Romabrevet 1:28 Länkar Psaltaren 107:11 Inter • Psaltaren 107:11 Flerspråkig • Salmos 107:11 Spanska • Psaume 107:11 Franska • Psalm 107:11 Tyska • Psaltaren 107:11 Kinesiska • Psalm 107:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 107 …10De sutto i mörker och dödsskugga, fångna i elände och järnbojor, 11därför att de hade varit gensträviga mot Guds ord och hade föraktat den Högstes råd. 12Han kuvade deras hjärtan med olycka; de kommo på fall och hade ingen hjälpare.… Korshänvisningar 4 Mosebok 15:31 Ty HERRENS ord har han föraktat, och mot hans bud har han brutit; utan förskoning skall han utrotas; missgärning vilar på honom. 2 Krönikeboken 36:16 Men de begabbade Guds sändebud och föraktade hans ord och bespottade hans profeter, till dess HERRENS vrede över hans folk växte så, att ingen bot mer fanns. Psaltaren 5:10 Döm dem, o Gud; må de komma på fall med sina anslag. Driv bort dem för deras många överträdelsers skull, eftersom de äro gensträviga mot dig. Psaltaren 73:24 Du skall leda mig efter ditt råd och sedan upptaga mig med ära. Psaltaren 78:40 Huru ofta voro de ej gensträviga mot honom i öknen och bedrövade honom i ödemarken! Psaltaren 106:7 Våra fäder i Egypten aktade icke på dina under; de tänkte icke på dina många nådegärningar, utan voro gensträviga vid havet, invid Röda havet. Psaltaren 106:13 Men snart glömde de hans gärningar, de förbidade icke hans råd. Psaltaren 106:33 Ty de voro gensträviga mot hans Ande, och han talade obetänksamt med sina läppar. Ordspråksboken 1:25 eftersom I läten allt mitt råd fara och icke villen veta av min tillrättavisning Jesaja 5:24 Därför, såsom eldsflamman förtär strå, och såsom halm sjunker tillsammans i lågan, så skall deras rot förruttna, och deras löv skola flyga bort såsom stoft, eftersom de förkastade HERREN Sebaots lag och föraktade Israels Heliges ord. Klagovisorna 3:42 Vi hava varit avfälliga och gensträviga, och du har icke förlåtit det. |