Parallella Vers Svenska (1917) Men om den rättfärdige vänder om från sin rättfärdighet och gör vad orätt är, alla sådana styggelser som den ogudaktige gör -- skulle han då få leva, om han gör så? Nej, intet av all den rättfärdighet han har övat skall då ihågkommas, utan genom den otrohet han har begått och den synd han har övat skall han dö. Dansk (1917 / 1931) Men naar den retfærdige vender sig fra sin Retfærdighed og gør Uret, lignende Vederstyggeligheder, som den gudløse øver, saa skal ingen af de retfærdige Gerninger, han har gjort tilregnes ham; for den Troløshed, han øvede, og den Synd, han gjorde, skal han dø. Norsk (1930) Men når en rettferdig vender om fra sin rettferdighet og gjør urett, gjør efter alle de vederstyggeligheter som den ugudelige gjør, skulde han da få leve? Ingen av de rettferdige gjerninger som han har gjort, skal tilregnes ham; for den troløshet han har vist, og for den synd han har gjort, skal han dø. King James Bible But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and doeth according to all the abominations that the wicked man doeth, shall he live? All his righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die. English Revised Version But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and doeth according to all the abominations that the wicked man doeth, shall he live? None of his righteous deeds that he hath done shall be remembered: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die. Treasury i Bibeln Kunskap when Hesekiel 18:26 Hesekiel 3:20,21 Hesekiel 33:12,13,18 1 Samuelsboken 15:11 2 Krönikeboken 24:2,17-22 Psaltaren 36:3,4 Psaltaren 125:5 Sefanja 1:6 Matteus 13:20,21 Johannes 6:66-70 Galaterbrevet 5:7 Hebreerbrevet 10:38,39 2 Petrusbrevet 2:18-22 1 Johannesbrevet 2:19 1 Johannesbrevet 5:16-18 Judasbrevet 1:12 and doeth Hesekiel 18:10-13 Matteus 12:43-45 Romabrevet 1:28-31 2 Korinthierbrevet 12:20,21 2 Timotheosbrevet 3:1-5 All his Hesekiel 18:22 Markus 13:13 Galaterbrevet 3:4 Hebreerbrevet 6:4-6 Hebreerbrevet 10:26-31 2 Johannesbrevet 1:8 Uppenbarelseboken 2:10 Uppenbarelseboken 3:11 in his Hesekiel 18:18 Ordspråksboken 14:32 Ordspråksboken 21:16 Matteus 7:22,23 Johannes 8:21,24 Länkar Hesekiel 18:24 Inter • Hesekiel 18:24 Flerspråkig • Ezequiel 18:24 Spanska • Ézéchiel 18:24 Franska • Hesekiel 18:24 Tyska • Hesekiel 18:24 Kinesiska • Ezekiel 18:24 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 18 …23Menar du att jag har lust till den ogudaktiges död, säger Herren, HERREN, och icke fastmer därtill att han vänder om från sin väg och får leva? 24Men om den rättfärdige vänder om från sin rättfärdighet och gör vad orätt är, alla sådana styggelser som den ogudaktige gör -- skulle han då få leva, om han gör så? Nej, intet av all den rättfärdighet han har övat skall då ihågkommas, utan genom den otrohet han har begått och den synd han har övat skall han dö. 25Men nu sägen I: »Herrens väg är icke alltid densamma.» Hören då, I av Israels hus: Skulle verkligen min väg icke alltid vara densamma? Är det icke fastmer eder väg som icke alltid är densamma?… Korshänvisningar Galaterbrevet 3:3 Ären I så oförståndiga? I, som haven begynt i Anden, viljen I nu sluta i köttet? Galaterbrevet 3:4 Haven I då upplevat så mycket förgäves -- om det nu verkligen har varit förgäves? 2 Petrusbrevet 2:21 Ty det hade varit bättre för dem att icke hava lärt känna rättfärdighetens väg, än att nu, sedan de hava lärt känna den, vända tillbaka, bort ifrån det heliga bud som har blivit dem meddelat. 1 Samuelsboken 15:11 »Jag ångrar att jag har gjort Saul till konung, ty han har vänt sig bort ifrån mig och icke fullgjort mina befallningar.» Detta gick Samuel hårt till sinnes, och han ropade till HERREN hela den natten. 2 Krönikeboken 24:2 Och Joas gjorde vad rätt var i HERRENS ögon, så länge prästen Jojada levde. 2 Krönikeboken 24:17 Men efter Jojadas död kommo Juda furstar och föllo ned för konungen; då lyssnade konungen till dem. Ordspråksboken 21:16 Den människa som far vilse ifrån förståndets väg, hon hamnar i skuggornas krets. Jeremia 34:16 Men nu haven I åter ändrat eder och ohelgat mitt namn och tagit tillbaka var och en sin träl och sin trälinna, dem som I haden släppt fria till att gå vart de ville; ja, I haven nu åter gjort dem till edra trälar och trälinnor. Hesekiel 3:20 Och om en rättfärdig man vänder om från sin rättfärdighet och gör vad orätt är, så skall jag lägga en stötesten i hans väg, och han skall dö. Om du då icke har varnat honom, så skall han väl dö genom sin synd, och den rättfärdighet som han förr har övat skall icke varda ihågkommen, men hans blod skall jag utkräva av din hand. Hesekiel 17:20 Och jag skall breda ut mitt nät över honom, och han skall bliva fångad i min snara; och jag skall föra honom till Babel och där hålla dom över honom, för den otrohets skull som han har begått mot mig. Hesekiel 18:22 Ingen av de överträdelser han har begått skall du tillräknas honom; genom den rättfärdighet han har övat skall han få leva. Hesekiel 18:26 Om den rättfärdige vänder om från sin rättfärdighet och gör vad orätt är, så måste han dö till straff därför; genom det orätta som han gör måste han dö. Hesekiel 20:27 Tala därför till Israels hus, du människobarn, och säg till dem: Så säger Herren, HERREN: Också därmed hava edra fäder hädat mig, att de hava begått otrohet mot mig. Hesekiel 33:6 Men om väktaren ser svärdet komma och icke stöter i basunen och folket så icke bliver varnat, och svärdet sedan kommer och tager bort någon bland dem, då bliver visserligen denne borttagen genom sin egen missgärning, men hans blod skall jag utkräva av väktarens hand. Hesekiel 33:12 Men du, människobarn, säg till dina landsmän: Den rättfärdiges rättfärdighet skall icke rädda honom, när han begår överträdelser; och den ogudaktige skall icke komma på fall genom sin ogudaktighet, när han vänder om från sin ogudaktighet, lika litet som den rättfärdige skall kunna leva genom sin rättfärdighet, när han syndar. Hesekiel 33:18 Om den rättfärdige vänder om från sin rättfärdighet och gör vad orätt är, så måste han just därför dö. |