Parallella Vers Svenska (1917) Många skola på 'den dagen' säga till mig: 'Herre, Herre, hava vi icke profeterat i ditt namn och genom ditt namn drivit ut onda andar och genom ditt namn gjort många kraftgärningar?' Dansk (1917 / 1931) Mange skulle sige til mig paa hin Dag: Herre, Herre! have vi ikke profeteret ved dit Navn, og have vi ikke uddrevet onde Aander ved dit Navn, og have vi ikke gjort mange kraftige Gerninger ved dit Navn? Norsk (1930) Mange skal si til mig på hin dag: Herre! Herre! har vi ikke talt profetisk ved ditt navn, og utdrevet onde ånder ved ditt navn, og gjort mange kraftige gjerninger ved ditt navn? King James Bible Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works? English Revised Version Many will say to me in that day, Lord, Lord, did we not prophesy by thy name, and by thy name cast out devils, and by thy name do many mighty works? Treasury i Bibeln Kunskap to me. Matteus 7:21 Matteus 24:36 Jesaja 2:11,17 Malaki 3:17,18 Lukas 10:12 1 Thessalonikerbr. 5:4 2 Thessalonikerbr. 1:10 2 Timotheosbrevet 1:12,18 2 Timotheosbrevet 4:8 have we. Matteus 10:5-8 4 Mosebok 24:4 4 Mosebok 31:8 1 Kungaboken 22:11 *etc: Jeremia 23:13 *etc: Lukas 13:26 Johannes 11:51 Apostagärningarna 19:13-15 1 Korinthierbrevet 13:1,2 Hebreerbrevet 6:4-6 Länkar Matteus 7:22 Inter • Matteus 7:22 Flerspråkig • Mateo 7:22 Spanska • Matthieu 7:22 Franska • Matthaeus 7:22 Tyska • Matteus 7:22 Kinesiska • Matthew 7:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 7 …21Icke kommer var och en in i himmelriket, som säger till mig: 'Herre, Herre', utan den som gör min himmelske Faders vilja. 22Många skola på 'den dagen' säga till mig: 'Herre, Herre, hava vi icke profeterat i ditt namn och genom ditt namn drivit ut onda andar och genom ditt namn gjort många kraftgärningar?' 23Men då skall jag betyga för dem: 'Jag har aldrig känt eder; gån bort ifrån mig, I ogärningsmän.' Korshänvisningar Matteus 10:15 Sannerligen säger jag eder: För Sodoms och Gomorras land skall det på domens dag bliva drägligare än för den staden. Matteus 25:11 Omsider kommo ock de andra jungfrurna och sade: 'Herre, herre, låt upp för oss.' Lukas 13:25 Om husbonden har stått upp och tillslutit dörren, och I sedan kommen och ställen eder därutanför och klappen på dörren och sägen: 'Herre, låt upp för oss', så skall han svara och säga till eder: 'Jag vet icke varifrån I ären.' 1 Korinthierbrevet 13:2 Och om jag hade profetians gåva och visste alla hemligheter och ägde all kunskap, och om jag hade all tro, så att jag kunde förflytta berg, men icke hade kärlek, så vore jag intet. |