Parallella Vers Svenska (1917) Ja, också eder som voren döda genom edra synder och genom edert kötts oomskurenhet, också eder har han gjort levande med honom; ty han har förlåtit oss alla våra synder. Dansk (1917 / 1931) Ogsaa eder, som vare døde i eders Overtrædelser og eders Køds Forhud, eder gjorde han levende tillige med ham, idet han tilgav os alle vore Overtrædelser Norsk (1930) Også eder, som var døde ved eders overtredelser og eders kjøds forhud, eder gjorde han levende med ham, idet han tilgav oss alle våre overtredelser King James Bible And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses; English Revised Version And you, being dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh, you, I say, did he quicken together with him, having forgiven us all our trespasses; Treasury i Bibeln Kunskap dead. Hesekiel 37:1-10 Lukas 9:60 Lukas 15:24,32 Romabrevet 6:13 2 Korinthierbrevet 5:14,15 Efesierbrevet 2:1,5,6 Efesierbrevet 5:14 1 Timotheosbrevet 5:6 Hebreerbrevet 6:1 Hebreerbrevet 9:14 Jakobsbrevet 2:17,20,26 the uncircumcision. Efesierbrevet 2:11 he. Psaltaren 71:20 Psaltaren 119:50 Johannes 5:21 Johannes 6:63 Romabrevet 4:17 Romabrevet 8:11 1 Korinthierbrevet 15:36,45 2 Korinthierbrevet 3:6 *marg: 1 Timotheosbrevet 6:13 having. Psaltaren 32:1 Jesaja 1:18 Jesaja 55:7 Jeremia 31:34 Apostagärningarna 13:38,39 2 Korinthierbrevet 5:19 Hebreerbrevet 8:10-12 1 Johannesbrevet 1:7-9 1 Johannesbrevet 2:12 Länkar Kolosserbrevet 2:13 Inter • Kolosserbrevet 2:13 Flerspråkig • Colosenses 2:13 Spanska • Colossiens 2:13 Franska • Kolosser 2:13 Tyska • Kolosserbrevet 2:13 Kinesiska • Colossians 2:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Kolosserbrevet 2 …12I haven ju med honom blivit begravna i dopet; I haven ock i dopet blivit uppväckta med honom, genom tron på Guds kraft, hans som uppväckte honom från de döda. 13Ja, också eder som voren döda genom edra synder och genom edert kötts oomskurenhet, också eder har han gjort levande med honom; ty han har förlåtit oss alla våra synder. 14Han har nämligen utplånat den handskrift som genom sina stadgar anklagade oss och låg oss i vägen; den har han skaffat undan genom att nagla den fast vid korset.… Korshänvisningar Lukas 15:24 Ty denne min son var död, men har fått liv igen; han var förlorad men är återfunnen.' Och de begynte göra sig glada. Efesierbrevet 2:1 Så har han ock gjort eder levande, eder som voren döda genom de överträdelser och synder Efesierbrevet 2:5 gjort oss levande med Kristus, oss som voro döda genom våra synder. Av nåd ären I frälsta! Kolosserbrevet 2:12 I haven ju med honom blivit begravna i dopet; I haven ock i dopet blivit uppväckta med honom, genom tron på Guds kraft, hans som uppväckte honom från de döda. |