Parallella Vers Svenska (1917) Men att den föll i den goda jorden, det är sagt om dem, som när de hava hört ordet, behålla det i rättsinniga och goda hjärtan och bära frukt i ståndaktighet. Dansk (1917 / 1931) Men det i den gode Jord, det er dem, som, naar de have hørt Ordet, beholde det i et smukt og godt Hjerte og bære Frugt i Udholdenhed. Norsk (1930) Men det i den gode jord, det er de som hører ordet og holder det fast i et vakkert og godt hjerte og bærer frukt i tålmodighet. King James Bible But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience. English Revised Version And that in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it fast, and bring forth fruit with patience. Treasury i Bibeln Kunskap in an. Lukas 6:45 5 Mosebok 30:6 Psaltaren 51:10 Jeremia 31:33 Jeremia 32:29 Hesekiel 36:26,27 Romabrevet 7:18 Efesierbrevet 2:8 Jakobsbrevet 1:16-19 1 Petrusbrevet 2:1,2 keep. Lukas 11:28 Job 23:11,12 Psaltaren 1:1-3 Psaltaren 119:11,127-129 Ordspråksboken 3:1 Jeremia 15:16 Johannes 14:15,21-24 Johannes 15:10 1 Korinthierbrevet 7:19 Hebreerbrevet 2:1 Jakobsbrevet 1:22-25 1 Johannesbrevet 2:3 bring. Matteus 24:13 Romabrevet 2:7 Romabrevet 6:22 Romabrevet 7:4 Galaterbrevet 5:22-26 Filipperbrevet 1:11 Filipperbrevet 3:13-15 Kolosserbrevet 1:6,10 Hebreerbrevet 6:11,12 Hebreerbrevet 10:36 Jakobsbrevet 1:4 Jakobsbrevet 5:7,8 Länkar Lukas 8:15 Inter • Lukas 8:15 Flerspråkig • Lucas 8:15 Spanska • Luc 8:15 Franska • Lukas 8:15 Tyska • Lukas 8:15 Kinesiska • Luke 8:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 8 …14Och att den föll bland törnena, det är sagt om dem, som när de hava hört ordet, gå bort och låta sig förkvävas av rikedomens omsorger och njutandet av livets goda och så icke föra något fram till mognad. 15Men att den föll i den goda jorden, det är sagt om dem, som när de hava hört ordet, behålla det i rättsinniga och goda hjärtan och bära frukt i ståndaktighet. Korshänvisningar Lukas 8:14 Och att den föll bland törnena, det är sagt om dem, som när de hava hört ordet, gå bort och låta sig förkvävas av rikedomens omsorger och njutandet av livets goda och så icke föra något fram till mognad. Lukas 8:16 Ingen tänder ett ljus och gömmer det sedan under ett kärl eller sätter det under en bänk, utan man sätter det på en ljusstake, för att de som komma in skola se skenet. Romabrevet 2:7 Evigt liv skall han giva åt dem som med uthållighet i att göra det goda söka härlighet och ära och oförgänglighet. Romabrevet 8:25 Om vi nu hoppas på det som vi icke se, så bida vi därefter med ståndaktighet. |