Parallella Vers Svenska (1917) Och jag skall uppresa min boning mitt ibland eder, och min själ skall icke försmå eder. Dansk (1917 / 1931) Jeg vil opslaa min Bolig midt iblandt eder, og min Sjæl skal ikke væmmes ved eder. Norsk (1930) Og jeg vil sette min bolig midt iblandt eder, og jeg skal aldri forkaste eder. King James Bible And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. English Revised Version And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. Treasury i Bibeln Kunskap I will 2 Mosebok 25:8 2 Mosebok 29:45 Josuaé 22:19 1 Kungaboken 8:13,27 Psaltaren 76:2 Psaltaren 78:68,69 Psaltaren 132:13,14 Hesekiel 37:26-28 Efesierbrevet 2:22 Uppenbarelseboken 21:3 abhor 3 Mosebok 20:23 5 Mosebok 32:19 Psaltaren 78:59 Psaltaren 106:40 Jeremia 14:21 Klagovisorna 2:7 Sakaria 11:8 Länkar 3 Mosebok 26:11 Inter • 3 Mosebok 26:11 Flerspråkig • Levítico 26:11 Spanska • Lévitique 26:11 Franska • 3 Mose 26:11 Tyska • 3 Mosebok 26:11 Kinesiska • Leviticus 26:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 3 Mosebok 26 …10Och gammal gröda, som länge har legat inne, skolen I hava att äta; I skolen nödgas skaffa den gamla undan för den nya. 11Och jag skall uppresa min boning mitt ibland eder, och min själ skall icke försmå eder. 12Jag skall vandra mitt ibland eder och vara eder Gud, och I skolen vara mitt folk.… Korshänvisningar Uppenbarelseboken 7:15 Därför stå de inför Guds tron och tjäna honom, dag och natt, i hans tempel. Och han som sitter på tronen skall slå upp sitt tabernakel över dem. Uppenbarelseboken 21:3 Och jag hörde en stark röst från tronen säga: »Se, nu står Guds tabernakel bland människorna, och han skall bo ibland dem, och de skola vara hans folk; ja, Gud själv skall vara hos dem 2 Mosebok 25:8 Och de skola göra åt mig en helgedom, för att jag må bo mitt ibland dem. 2 Mosebok 29:45 Och jag skall bo mitt ibland Israels barn och vara deras Gud. 2 Mosebok 29:46 Och de skola förnimma att jag är HERREN, deras Gud, som förde dem ut ur Egyptens land, för att jag skulle bo mitt ibland dem. Jag är HERREN, deras Gud. 3 Mosebok 26:15 om I förkasten mina stadgar, och om edra själar försmå mina rätter, så att I icke gören efter alla mina bud, utan bryten mitt förbund, 3 Mosebok 26:43 Ty landet måste bliva övergivet av dem och så få gottgörelse för sina sabbater genom att bliva öde när folket är borta, och själva skola de få umgälla sin missgärning, därför, ja, därför att de förkastade mina rätter, och därför att deras själar försmådde mina stadgar. 3 Mosebok 26:44 Men detta oaktat skall jag, medan de äro i sina fienders land, icke så förkasta eller försmå dem, att jag förgör dem och bryter mitt förbund med dem; ty jag är HERREN, deras Gud. Josuaé 22:31 Och Pinehas, prästen Eleasars son, sade till Rubens barn, Gads barn och Manasse barn: »Nu hava vi förnummit att HERREN är mitt ibland oss, därav nämligen, att I icke haven velat begå en sådan otrohet mot HERREN. Därmed haven I ock räddat Israels barn undan HERRENS hand.» 2 Samuelsbokem 7:7 Har jag då någonsin, varhelst jag flyttade omkring med alla Israels barn, talat och sagt så till någon enda av Israels stammar, som jag har förordnat till herde för mitt folk Israel: 'Varför haven I icke byggt mig ett hus av cederträ?' 1 Kungaboken 6:13 jag skall bo mitt ibland Israels barn och skall icke övergiva mitt folk Israel.» Hesekiel 37:26 Och jag skall med dem sluta ett fridsförbund; ett evigt förbund med dem skall det vara. Jag skall insätta dem och föröka dem och låta min helgedom stå bland dem evinnerligen. Joel 2:27 Och I skolen förnimma att jag bor mitt i Israel, och att jag är HERREN, eder Gud, och eljest ingen. Ja, mitt folk skall icke komma på skam evinnerligen. |