Parallella Vers Svenska (1917) Ty HERREN har utvalt Sion, där vill han hava sin boning. Dansk (1917 / 1931) Thi HERREN har udvalgt Zion, ønsket sig det til Bolig: Norsk (1930) For Herren har utkåret Sion, han har attrådd det til sin bolig: King James Bible For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation. English Revised Version For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation. Treasury i Bibeln Kunskap the Lord Psaltaren 76:1,2 Psaltaren 78:68,69 Jesaja 14:32 Hebreerbrevet 12:22 he hath desired Psaltaren 48:1-3 Psaltaren 68:16 Psaltaren 87:2 Länkar Psaltaren 132:13 Inter • Psaltaren 132:13 Flerspråkig • Salmos 132:13 Spanska • Psaume 132:13 Franska • Psalm 132:13 Tyska • Psaltaren 132:13 Kinesiska • Psalm 132:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 132 …12Om dina barn hålla mitt förbund och hålla mitt vittnesbörd, som jag skall lära dem, så skola ock deras barn till evig tid få sitta på din tron. 13Ty HERREN har utvalt Sion, där vill han hava sin boning. 14Detta är min vilostad till evig tid; här skall jag bo, ty till detta ställe har jag lust.… Korshänvisningar 2 Mosebok 15:17 Du för dem in och planterar dem på din arvedels berg, på den plats, o HERRE, som du har gjort till din boning, i den helgedom, Herre, som dina händer hava berett. Psaltaren 48:1 En sång, en psalm av Koras söner. (2) Stor är HERREN och högt lovad, i vår Guds stad, på sitt heliga berg. Psaltaren 48:2 Skönt höjer det sig, hela jordens fröjd, berget Sion längst uppe i norr, den store konungens stad. Psaltaren 68:16 Men varför sen I så avogt, I höga berg, på det berg som Gud har utkorat till sitt säte, det där ock HERREN skall bo för alltid? Psaltaren 76:2 i Salem vart hans hydda rest och hans boning på Sion. Psaltaren 78:68 Men han utvalde Juda stam, Sions berg, som han älskade. Psaltaren 83:12 eftersom de säga: »Guds ängder vilja vi intaga åt oss.» Jeremia 17:25 då skola konungar och furstar som komma att sitta på Davids tron få draga in genom denna stads portar, på vagnar och hästar, följda av sina furstar, av Juda man och Jerusalems invånare; och denna stad skall då förbliva bebodd evinnerligen. Hesekiel 35:10 Eftersom du sade: »De båda folken och de båda länderna skola bliva mina, vi skola taga dem i besittning» -- detta fastän HERREN bodde där -- Haggai 1:8 Men dragen nu upp till bergen, hämten trävirke och byggen upp mitt hus, så vill jag hava behag därtill och bevisa mig härlig, säger HERREN. Sakaria 2:12 Och HERREN skall hava Juda till I sin arvedel i det heliga landet, och ännu en gång skall han utvälja Jerusalem. |