Parallella Vers Svenska (1917) Om jag än har syndar, vad skadar jag därmed dig, du människornas bespejare? Varför har du satt mig till ett mål för dina angrepp och låtit mig bliva en börda för mig själv? Dansk (1917 / 1931) Har jeg syndet, hvad skader det dig, du, som er Menneskets Vogter? Hvi gjorde du mig til Skive, hvorfor blev jeg dig til Byrde? Norsk (1930) Har jeg syndet, hvad ondt gjorde jeg da mot dig, du menneskevokter? Hvorfor har du gjort mig til skive for dig, så jeg er mig selv til byrde? King James Bible I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself? English Revised Version If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? why hast thou set me as a mark for thee, so that I am a burden to myself? Treasury i Bibeln Kunskap I have sinned. Job 9:29-31 Job 13:26 Job 14:16 Job 22:5 Job 31:33 Job 33:9,27 Psaltaren 80:4 O thou preserver. Nehemja 9:6 Psaltaren 36:6 why hast. Job 7:12 Job 6:4 Job 16:12-14 Psaltaren 21:12 Klagovisorna 3:12 I am. Job 7:11 Job 3:24 Länkar Job 7:20 Inter • Job 7:20 Flerspråkig • Job 7:20 Spanska • Job 7:20 Franska • Hiob 7:20 Tyska • Job 7:20 Kinesiska • Job 7:20 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 7 …19Huru länge skall det dröja, innan du vänder din blick ifrån mig, lämnar mig i fred ett litet andetag? 20Om jag än har syndar, vad skadar jag därmed dig, du människornas bespejare? Varför har du satt mig till ett mål för dina angrepp och låtit mig bliva en börda för mig själv? 21Varför vill du icke förlåta mig min överträdelse, icke tillgiva mig min missgärning? Nu måste jag ju snart gå till vila i stoftet; om du söker efter mig, så är jag icke mer. Korshänvisningar Job 10:14 om jag syndade, skulle du vakta på mig och icke lämna min missgärning ostraffad. Job 16:12 Jag satt i god ro, då krossade han mig; han grep mig i nacken och slog mig i smulor. Han satte mig upp till ett mål för sina skott; Job 35:3 du som frågar vad rättfärdighet gagnar dig, vad den båtar dig mer än synd? Job 35:6 Om du syndar, vad gör du väl honom därmed? Och om dina överträdelser äro många, vad skadar du honom därmed? Psaltaren 36:6 Din rättfärdighet är såsom väldiga berg, dina rätter såsom det stora havsdjupet; både människor och djur hjälper du, HERRE. Klagovisorna 3:12 Han spände sin båge och satte mig upp till ett mål för sin pil. |