Job 7:19
Parallella Vers
Svenska (1917)
Huru länge skall det dröja, innan du vänder din blick ifrån mig, lämnar mig i fred ett litet andetag?

Dansk (1917 / 1931)
Naar vender du dog dit Øje fra mig, slipper mig, til jeg har sunket mit Spyt?

Norsk (1930)
Hvor lenge skal det vare før du vender dine øine bort fra mig? Vil du ikke slippe mig til jeg får svelget mitt spytt?

King James Bible
How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?

English Revised Version
How long wilt thou not look away from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?
Treasury i Bibeln Kunskap

How long.

Job 9:18
Han unnar mig icke att hämta andan; nej, med bedrövelser mättar han mig.

Psaltaren 6:3
Ja, min själ är storligen förskräckt; ack HERRE, huru länge?

Psaltaren 13:1-3
För sångmästaren; en psalm av David.…

Psaltaren 94:3
Huru länge skola de ogudaktiga, o HERRE, huru länge skola de ogudaktiga triumfera?

Uppenbarelseboken 6:10
Och de ropade med hög röst och sade: »Huru länge, du helige och sannfärdige Herre, skall du dröja att hålla dom och att utkräva vårt blod av jordens inbyggare?»

Länkar
Job 7:19 InterJob 7:19 FlerspråkigJob 7:19 SpanskaJob 7:19 FranskaHiob 7:19 TyskaJob 7:19 KinesiskaJob 7:19 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 7
18synar henne var morgon, prövar henne vart ögonblick? 19Huru länge skall det dröja, innan du vänder din blick ifrån mig, lämnar mig i fred ett litet andetag? 20Om jag än har syndar, vad skadar jag därmed dig, du människornas bespejare? Varför har du satt mig till ett mål för dina angrepp och låtit mig bliva en börda för mig själv?…
Korshänvisningar
Job 9:18
Han unnar mig icke att hämta andan; nej, med bedrövelser mättar han mig.

Job 10:20
Kort är ju min tid; må han då låta mig vara, lämna mig i fred, så att jag får en flyktig glädje,

Job 14:6
vänd då din blick ifrån henne och unna henne ro, låt henne njuta en dagakarls glädje av sin dag.

Psaltaren 39:13
Vänd ifrån mig din blick, så att jag får vederkvickas, innan jag går hädan och icke mer är till.

Job 7:18
Överst på sidan
Överst på sidan