Parallella Vers Svenska (1917) Jag satt i god ro, då krossade han mig; han grep mig i nacken och slog mig i smulor. Han satte mig upp till ett mål för sina skott; Dansk (1917 / 1931) Jeg leved i Fred, saa knuste han mig, han greb mig i Nakken og sønderslog mig; han stilled mig op som Skive, Norsk (1930) Jeg levde i ro; da sønderbrøt han mig, han grep mig i nakken og sønderknuste mig, han satte mig op til skive for sig. King James Bible I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark. English Revised Version I was at ease, and he brake me asunder; yea, he hath taken me by the neck, and dashed me to pieces: he hath also set me up for his mark. Treasury i Bibeln Kunskap at ease Job 1:2,3 Job 3:26 Job 29:3,18,19 broken me Job 4:10 Psaltaren 44:19 Klagovisorna 3:4 by my neck Job 15:26 Romabrevet 16:4 shaken Klagovisorna 3:11 Hesekiel 29:7 set me up Job 7:12,20 Klagovisorna 3:12 Länkar Job 16:12 Inter • Job 16:12 Flerspråkig • Job 16:12 Spanska • Job 16:12 Franska • Hiob 16:12 Tyska • Job 16:12 Kinesiska • Job 16:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 16 …11Gud giver mig till pris åt orättfärdiga människor och kastar mig i de ogudaktigas händer. 12Jag satt i god ro, då krossade han mig; han grep mig i nacken och slog mig i smulor. Han satte mig upp till ett mål för sina skott; 13från alla sidor träffa mig hans pilar, han genomborrar mina njurar utan förskoning, min galla gjuter han ut på jorden.… Korshänvisningar Job 7:20 Om jag än har syndar, vad skadar jag därmed dig, du människornas bespejare? Varför har du satt mig till ett mål för dina angrepp och låtit mig bliva en börda för mig själv? Job 9:17 Ty med storm hemsöker han mig och slår mig med sår på sår, utan sak. Job 16:11 Gud giver mig till pris åt orättfärdiga människor och kastar mig i de ogudaktigas händer. Klagovisorna 3:11 Han förde mig på villoväg och rev mig i stycken, förödelse lät han gå över mig. Klagovisorna 3:12 Han spände sin båge och satte mig upp till ett mål för sin pil. |