Parallella Vers Svenska (1917) De rota sig samman, de lägga försåt, de vakta på mina steg, ty de stå efter mitt liv. Dansk (1917 / 1931) De flokker sig sammen, ligger paa Lur, jeg har dem lige i Hælene, de staar mig jo efter Livet. Norsk (1930) De slår sig sammen, de lurer, de tar vare på mine trin, fordi de står mig efter livet. King James Bible They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. English Revised Version They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, even as they have waited for my soul. Treasury i Bibeln Kunskap gather Psaltaren 2:1-3 Psaltaren 59:3 Psaltaren 71:10 Psaltaren 140:2 Matteus 26:3,4,57 Matteus 27:1 Apostagärningarna 4:5,6 Apostagärningarna 23:12-14 jide Psaltaren 10:8-10 Psaltaren 64:2-6 Daniel 6:4 Mark Psaltaren 37:32 Psaltaren 57:6 Psaltaren 89:51 Job 14:16 Job 31:4 Jeremia 20:10 Lukas 20:20 Länkar Psaltaren 56:6 Inter • Psaltaren 56:6 Flerspråkig • Salmos 56:6 Spanska • Psaume 56:6 Franska • Psalm 56:6 Tyska • Psaltaren 56:6 Kinesiska • Psalm 56:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 56 …5Beständigt förbittra de livet för mig, alla deras tankar gå ut på att skada mig. 6De rota sig samman, de lägga försåt, de vakta på mina steg, ty de stå efter mitt liv. 7Skulle de räddas med all sin ondska? Nej, slå ned folken, Gud, i din vrede.… Korshänvisningar Psaltaren 17:11 Nu äro de omkring mig, var vi gå, deras ögon speja efter huru de skola böja mig till jorden. Psaltaren 59:3 Ty se, de ligga i försåt för mig; grymma människor rota sig samman mot mig, utan någon min överträdelse eller synd, o HERRE. Psaltaren 64:2 Fördölj mig för de ondas hemliga råd, för ogärningsmännens larmande hop; Psaltaren 71:10 Ty mina fiender säga så om mig, och de som vakta på min själ rådslå så med varandra: Psaltaren 94:21 där de tränga den rättfärdiges själ och fördöma oskyldigt blod? Psaltaren 140:2 för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid. Jesaja 54:15 Om man då rotar sig samman till anfall, så kommer det ingalunda från mig; och vilka de än äro, som rota sig samman mot dig, så skola de falla för dig. |