Parallella Vers Svenska (1917) Hava vi då icke en och samma skapare, den, i vilkens hand det står, att vår ande bevaras? Och vad vill nu denne ene? Han vill ju hava ett gudaktigt släkte. Tagen eder därför väl till vara, så att ingen bliver trolös mot sin ungdoms hustru. Dansk (1917 / 1931) Saaledes gør ingen, saa længe der er Aand i ham. Hvorledes har det sig med ham? Han ønsker Afkom for Gud. Saa tag Vare paa eders Aand, og ingen være troløs imod sin Ungdomshustru! Norsk (1930) Men har ikke en* gjort det og er enda blitt i live? Men hvad gjorde denne ene? Han vilde opnå den ætt Gud hadde lovt ham**; men I skal ta vare på eders liv, og mot din ungdoms hustru må du ikke være troløs! King James Bible And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth. English Revised Version And did he not make one, although he had the residue of the spirit? And wherefore one? He sought a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth. Treasury i Bibeln Kunskap did. 1 Mosebok 1:27 1 Mosebok 2:20-24 Matteus 19:4-6 Markus 10:6-8 1 Korinthierbrevet 7:2 residue. 1 Mosebok 2:7 Job 27:3 Predikaren 12:7 Johannes 20:22 That he. 1 Mosebok 24:3-7,44 1 Mosebok 26:34,35 1 Mosebok 27:46 1 Mosebok 28:2-4 5 Mosebok 7:4 Esra 9:4 Nehemja 13:24 Jeremia 2:21 1 Korinthierbrevet 7:14 Efesierbrevet 6:4 1 Timotheosbrevet 3:4,5,11,12 Titusbrevet 1:6 godly seed. 1 Mosebok 6:2 Hosea 1:10 Apostagärningarna 3:25 2 Korinthierbrevet 6:18 take. Malaki 2:14 Ordspråksboken 4:23 Ordspråksboken 6:25 Ordspråksboken 7:25 Matteus 5:28,29 Matteus 15:19 Jakobsbrevet 1:14,15 treacherously. Länkar Malaki 2:15 Inter • Malaki 2:15 Flerspråkig • Malaquías 2:15 Spanska • Malachie 2:15 Franska • Maleachi 2:15 Tyska • Malaki 2:15 Kinesiska • Malachi 2:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Malaki 2 …14Nu frågen I: »Huru så?» Jo, HERREN var ju vittne mellan dig och din ungdoms hustru, henne som du nu har varit trolös emot, fastän hon är din maka, din äkta hustru. 15Hava vi då icke en och samma skapare, den, i vilkens hand det står, att vår ande bevaras? Och vad vill nu denne ene? Han vill ju hava ett gudaktigt släkte. Tagen eder därför väl till vara, så att ingen bliver trolös mot sin ungdoms hustru. 16Ty jag hatar äktenskapsskillnad, säger HERREN, Israels Gud, och att man höljer sig i våld såsom i en överklädnad, säger HERREN Sebaot. Tagen eder därför väl till vara, så att I icke bliven trolösa.… Korshänvisningar Matteus 19:4 Men han svarade och sade: »Haven I icke läst att Skaparen redan i begynnelsen 'gjorde dem till man och kvinna' Matteus 19:5 och sade: 'Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de tu skola varda ett kött'? 1 Korinthierbrevet 7:14 Ty den icke troende mannen är helgad i och genom sin hustru, och den icke troende hustrun är helgad i och genom sin man, då han är en broder; annars vore ju edra barn orena, men nu äro de heliga. -- 1 Mosebok 2:24 Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de skola varda ett kött. 2 Mosebok 20:14 Du skall icke begå äktenskapsbrott. 3 Mosebok 20:10 Om någon begår äktenskapsbrott med en annan mans hustru, om han begår äktenskapsbrott med sin nästas hustru, så skola de straffas med döden, både mannen och kvinnan som hava begått äktenskapsbrottet. Rut 4:12 Och blive ditt hus såsom Peres' hus, hans som Tamar födde åt Juda, genom de avkomlingar som HERREN skall giva dig med denna unga kvinna.» 1 Samuelsboken 2:20 Då plägade Eli välsigna Elkana jämte hans hustru och säga: »HERREN skänke dig ytterligare avkomma med denna kvinna, i stället för den som hon utbad sig genom sin bön till HERREN.» Och så gingo de hem igen. Ordspråksboken 2:17 från henne som har övergivit sin ungdoms vän och förgätit sin Guds förbund. |