Parallella Vers Svenska (1917) och stoftet vänder åter till jorden, varifrån det har kommit, och anden vänder åter till Gud, som har givit den. Dansk (1917 / 1931) og Støvet vender tilbage til Jorden som før og Aanden til Gud, som gav den. Norsk (1930) og støvet vender tilbake til jorden og blir som det var før, og ånden vender tilbake til Gud, som gav den. King James Bible Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it. English Revised Version and the dust return to the earth as it was, and the spirit return unto God who gave it. Treasury i Bibeln Kunskap dust Predikaren 3:20 1 Mosebok 3:19 1 Mosebok 18:27 Job 4:19,20 Job 7:21 Job 20:11 Job 34:14,15 Psaltaren 90:3 Psaltaren 146:4 Daniel 12:2 the spirit Predikaren 3:21 God 1 Mosebok 2:7 4 Mosebok 16:22 4 Mosebok 27:16 Jesaja 57:16 Jeremia 38:16 Sakaria 12:1 Hebreerbrevet 12:9,23 Länkar Predikaren 12:7 Inter • Predikaren 12:7 Flerspråkig • Eclesiastés 12:7 Spanska • Ecclésiaste 12:7 Franska • Prediger 12:7 Tyska • Predikaren 12:7 Kinesiska • Ecclesiastes 12:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Predikaren 12 …6ja, förrän silversnöret ryckes bort och den gyllene skålen slås sönder, och förrän ämbaret vid källan krossas och hjulet slås sönder och faller i brunnen 7och stoftet vänder åter till jorden, varifrån det har kommit, och anden vänder åter till Gud, som har givit den. 8Fåfängligheters fåfänglighet! säger Predikaren. Allt är fåfänglighet! ---- Korshänvisningar Lukas 23:46 Och Jesus ropade med hög röst och sade: »Fader, i dina händer befaller jag min ande.» Och när han hade sagt detta, gav han upp andan. Apostagärningarna 7:59 Så stenade de Stefanus, under det att han åkallade och sade: »Herre Jesus, tag emot min ande.» 1 Mosebok 3:19 I ditt anletes svett skall du äta ditt bröd, till dess du vänder åter till jorden; ty av den är du tagen. Ty du är stoft, och till stoft skall du åter varda.» 4 Mosebok 16:22 Då föllo de ned på sina ansikten och sade: »O Gud, du Gud som råder över allt kötts anda, skall du förtörnas på hela menigheten, därför att en enda man syndar?» 4 Mosebok 27:16 »Må HERREN, den Gud som råder över allt kötts anda, sätta en man över menigheten, Job 34:14 Om han ville tänka allenast på sig själv och åter draga till sig sin anda och livsfläkt, Job 34:15 då skulle på en gång allt kött förgås, och människorna skulle vända åter till stoft. Psaltaren 103:14 Ty han vet vad för ett verk vi äro, han tänker därpå att vi äro stoft. Psaltaren 104:29 Du fördöljer ditt ansikte, då förskräckas de; du tager bort deras ande, då förgås de och vända åter till sitt stoft igen. Psaltaren 146:4 Hans ande måste sin väg, han vänder tillbaka till den jord varav han är kommen; då varda hans anslag om intet. Predikaren 3:20 Alla går de till samma mål; alla have de kommit av stoft, och alla skola de åter varda stoft. Predikaren 3:21 Vem kan veta om människornas ande att den stiger uppåt, och om fänadens ande att den far ned under jorden? Jesaja 57:16 Ja, jag vill icke evinnerligen gå till rätta och icke ständigt förtörnas; eljest skulle deras ande försmäkta inför mig, de själar, som jag själv har skapat. Sakaria 12:1 Detta är en utsaga som innehåller HERRENS ord över Israel. Så säger HERREN, han som har utspänt himmelen och grundat jorden och danat människans ande i henne: |