Parallella Vers Svenska (1917) och sade: 'Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de tu skola varda ett kött'? Dansk (1917 / 1931) og sagde: Derfor skal en Mand forlade sin Fader og sin Moder og holde sig til sin Hustru, og de to skulle blive til eet Kød? Norsk (1930) og sa: Derfor skal mannen forlate far og mor og holde sig til sin hustru, og de to skal være ett kjød? King James Bible And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh? English Revised Version and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the twain shall become one flesh? Treasury i Bibeln Kunskap said. 1 Mosebok 2:21-24 Psaltaren 45:10 Markus 10:5-9 Efesierbrevet 5:31 cleave. 1 Mosebok 34:3 5 Mosebok 4:4 5 Mosebok 10:20 5 Mosebok 11:22 1 Samuelsboken 18:1 2 Samuelsbokem 1:26 1 Kungaboken 11:2 Psaltaren 63:8 Romabrevet 12:9 and they. 1 Korinthierbrevet 6:16 1 Korinthierbrevet 7:2,4 Länkar Matteus 19:5 Inter • Matteus 19:5 Flerspråkig • Mateo 19:5 Spanska • Matthieu 19:5 Franska • Matthaeus 19:5 Tyska • Matteus 19:5 Kinesiska • Matthew 19:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 19 …4Men han svarade och sade: »Haven I icke läst att Skaparen redan i begynnelsen 'gjorde dem till man och kvinna' 5och sade: 'Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de tu skola varda ett kött'? 6Så äro de icke mer två, utan ett kött. Vad nu Gud har sammanfogat, det må människan icke åtskilja.»… Korshänvisningar 1 Mosebok 2:24 Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de skola varda ett kött. Malaki 2:15 Hava vi då icke en och samma skapare, den, i vilkens hand det står, att vår ande bevaras? Och vad vill nu denne ene? Han vill ju hava ett gudaktigt släkte. Tagen eder därför väl till vara, så att ingen bliver trolös mot sin ungdoms hustru. Matteus 19:6 Så äro de icke mer två, utan ett kött. Vad nu Gud har sammanfogat, det må människan icke åtskilja.» 1 Korinthierbrevet 6:16 Veten I då icke att den som håller sig till en sköka, han bliver en kropp med henne? Det heter ju: »De tu skola varda ett kött.» Efesierbrevet 5:31 »Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de tu skola varda ett kött.» -- |