Parallella Vers Svenska (1917) Men jag säger eder: Var och en som med begärelse ser på en annans hustru, han har redan begått äktenskapsbrott med henne i sitt hjärta. Dansk (1917 / 1931) Men jeg siger eder, at hver den, som ser paa en Kvinde for at begære hende, har allerede bedrevet Hor med hende i sit Hjerte. Norsk (1930) Men jeg sier eder at hver den som ser på en kvinne for å begjære henne, har alt drevet hor med henne i sitt hjerte. King James Bible But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. English Revised Version but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. Treasury i Bibeln Kunskap I say. Matteus 5:22,39 Matteus 7:28,29 That. 1 Mosebok 34:2 1 Mosebok 39:7 *etc: 2 Mosebok 20:17 2 Samuelsbokem 11:2 Job 31:1,9 Ordspråksboken 6:25 Jakobsbrevet 1:14,15 2 Petrusbrevet 2:14 1 Johannesbrevet 2:16 hath. Psaltaren 119:96 Romabrevet 7:7,8,14 Länkar Matteus 5:28 Inter • Matteus 5:28 Flerspråkig • Mateo 5:28 Spanska • Matthieu 5:28 Franska • Matthaeus 5:28 Tyska • Matteus 5:28 Kinesiska • Matthew 5:28 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 5 27I haven hört att det är sagt: 'Du skall icke begå äktenskapsbrott.' 28Men jag säger eder: Var och en som med begärelse ser på en annans hustru, han har redan begått äktenskapsbrott med henne i sitt hjärta. 29Om nu ditt högra öga är dig till förförelse, så riv ut det och kasta det ifrån dig; ty det är bättre för dig att en av dina lemmar fördärvas, än att hela din kropp kastas i Gehenna.… Korshänvisningar 2 Mosebok 20:17 Du skall icke hava begärelse till din nästas hus. Du skall icke hava begärelse till din nästas hustru, ej heller till hans tjänare eller hans tjänarinna, ej heller till hans oxe eller hans åsna, ej heller till något annat som tillhör din nästa. 3 Mosebok 18:20 Med din nästas hustru skall du icke beblanda dig, så att du genom henne bliver oren. 5 Mosebok 22:22 Om en man ertappas med att ligga hos en kvinna som är en annan mans äkta hustru, så skola båda dö, både mannen som låg hos kvinnan, och jämväl kvinnan: du skall skaffa bort ifrån Israel vad ont är. 2 Samuelsbokem 11:2 Då hände sig en afton, när David hade stått upp från sitt läger och gick omkring på konungshusets tak, att han från taket fick se en kvinna som badade; och kvinnan var mycket fager att skåda. Job 31:1 Ett förbund slöt jag med mina ögon: aldrig skulle jag skåda efter någon jungfru. Ordspråksboken 6:25 Hav icke begärelse i ditt hjärta till hennes skönhet, och låt henne icke fånga dig med sina blickar. Hesekiel 23:16 då upptändes hon av lusta till dem, strax när hon såg dem för sina ögon. Och hon sände bud till dem i Kaldeen; Matteus 15:19 Ty från hjärtat komma onda tankar, mord, äktenskapsbrott, otukt, tjuveri, falskt vittnesbörd, hädelse. Jakobsbrevet 1:14 Nej, närhelst någon frestas, så är det av sin egen begärelse som han drages och lockas. Jakobsbrevet 1:15 Sedan, när begärelsen har blivit havande, föder hon synd, och när synden har blivit fullmogen, framföder hon död. |