Parallella Vers Svenska (1917) När Jesus hade slutat detta tal, häpnade folket över hans förkunnelse; Dansk (1917 / 1931) Og det skete, da Jesus havde fuldendt disse Ord, vare Skarerne slagne af Forundring over hans Lære; Norsk (1930) Og da Jesus hadde endt denne tale, da var folket slått av forundring over hans lære; King James Bible And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine: English Revised Version And it came to pass, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at his teaching: Treasury i Bibeln Kunskap the people. Matteus 13:54 Psaltaren 45:2 Markus 1:22 Markus 6:2 Lukas 4:22,32 Lukas 19:48 Johannes 7:15,46 Länkar Matteus 7:28 Inter • Matteus 7:28 Flerspråkig • Mateo 7:28 Spanska • Matthieu 7:28 Franska • Matthaeus 7:28 Tyska • Matteus 7:28 Kinesiska • Matthew 7:28 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 7 28När Jesus hade slutat detta tal, häpnade folket över hans förkunnelse; 29ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom deras skriftlärde. Korshänvisningar Matteus 7:27 Och slagregn föll, och vattenströmmarna kommo, och vindarna blåste och slogo mot det huset; och det föll omkull, och dess fall var stort.» Matteus 7:29 ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom deras skriftlärde. Matteus 11:1 När Jesus hade givit sina tolv lärjungar alla dessa bud, gick han därifrån vidare, för att undervisa och predika i deras städer. Matteus 13:53 När Jesus hade framställt alla dessa liknelser, drog han bort därifrån. Matteus 13:54 Och han kom till sin fädernestad, och där undervisade han folket i deras synagoga, så att de häpnade och sade: »Varifrån har han fått denna vishet? Och hans kraftgärningar, varifrån komma de? Matteus 19:1 När Jesus hade slutat detta tal, drog han bort ifrån Galileen och begav sig, genom landet på andra sidan Jordan, till Judeens område. Matteus 22:33 När folket hörde detta, häpnade de över hans undervisning. Matteus 26:1 När nu Jesus hade talat allt detta till slut, sade han till sina lärjungar: Markus 1:22 Och folket häpnade över hans förkunnelse; ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom de skriftlärde. Markus 6:2 Och när det blev sabbat, begynte han undervisa i synagogan. Och folket häpnade, när de hörde honom; de sade: »Varifrån har han fått detta? Och vad är det för vishet som har blivit honom given? Och dessa stora kraftgärningar som göras genom honom, varifrån komma de? Markus 11:18 Då översteprästerna och de skriftlärde fingo höra härom, sökte de efter tillfälle att förgöra honom; ty de fruktade för honom, eftersom allt folket häpnade över hans undervisning. Lukas 2:47 och alla som hörde honom blevo uppfyllda av häpnad över hans förstånd och hans svar. Lukas 4:32 Och de häpnade över hans undervisning, ty han talade med makt och myndighet. Lukas 7:1 När han nu hade talat allt detta till slut inför folket, gick han in i Kapernaum. Johannes 7:46 Tjänarna svarade: »Aldrig har någon människa talat, som den mannen talar.» |