Parallella Vers Svenska (1917) Den som blyges för mig och för mina ord, för honom skall Människosonen blygas, när han kom mer i sin och min Faders och de heliga änglarnas härlighet. Dansk (1917 / 1931) Thi den, som skammer sig ved mig og mine Ord, ved ham skal Menneskesønnen skamme sig, naar han kommer i sin og Faderens og de hellige Engles Herlighed. Norsk (1930) For den som skammer sig ved mig og mine ord, ham skal også Menneskesønnen skamme sig ved når han kommer i sin og sin Faders og de hellige englers herlighet. King James Bible For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels. English Revised Version For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels. Treasury i Bibeln Kunskap whosoever. Lukas 12:8,9 Psaltaren 22:6-8 Jesaja 53:3 Matteus 10:32,33 Markus 8:38 Johannes 5:44 Johannes 12:43 Romabrevet 1:16 2 Korinthierbrevet 12:10 Galaterbrevet 6:14 2 Timotheosbrevet 1:12 2 Timotheosbrevet 2:12 Hebreerbrevet 11:26 Hebreerbrevet 13:13 1 Petrusbrevet 4:14-16 Uppenbarelseboken 3:5 of him. Lukas 13:25-27 Matteus 7:22,23 Uppenbarelseboken 21:8 when. Daniel 7:10 Matteus 16:27 Matteus 24:30,31 Matteus 25:31 Matteus 26:64 2 Thessalonikerbr. 1:8-10 Judasbrevet 1:14 Uppenbarelseboken 1:7 Uppenbarelseboken 20:11 Länkar Lukas 9:26 Inter • Lukas 9:26 Flerspråkig • Lucas 9:26 Spanska • Luc 9:26 Franska • Lukas 9:26 Tyska • Lukas 9:26 Kinesiska • Luke 9:26 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 9 …25Och vad hjälper det en människa om hon vinner hela världen, men mister sig själv eller själv går förlorad? 26Den som blyges för mig och för mina ord, för honom skall Människosonen blygas, när han kom mer i sin och min Faders och de heliga änglarnas härlighet. 27Men sannerligen säger jag eder: Bland dem som här stå finnas några som icke skola smaka döden, förrän de få se Guds rike.» Korshänvisningar Matteus 10:33 Men den som förnekar mig inför människorna, honom skall ock jag förneka inför min Fader, som är i himmelen. Markus 8:38 Den som blyges för mig och för mina ord, i detta trolösa och syndiga släkte, för honom skall ock Människosonen blygas, när han kommer i sin Faders härlighet med de heliga änglarna.» Lukas 12:9 Men den som förnekar mig inför människorna, han skall ock bliva förnekad inför Guds änglar. Apostagärningarna 10:22 De svarade: »Hövitsmannen Kornelius, en rättfärdig och gudfruktig man, som har gott vittnesbörd om sig av hela det judiska folket, har i en uppenbarelse fått befallning av en helig ängel att hämta dig till sig och höra vad du har att säga.» 1 Timotheosbrevet 5:21 Jag uppmanar dig allvarligt inför Gud och Kristus Jesus och de utvalda änglarna att iakttaga detta, utan någon förutfattad mening och utan att i något stycke förfara partiskt. |