Parallella Vers Svenska (1917) Men så mycket större är den nåd han giver; därför heter det: »Gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka giver han nåd.» Dansk (1917 / 1931) Derfor siger Skriften: »Gud staar de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Naade.« Norsk (1930) Derfor heter det: Gud står de stolte imot, men de ydmyke gir han nåde. King James Bible But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble. English Revised Version But he giveth more grace. Wherefore the scripture saith, God resisteth the proud, but giveth grace to the humble. Treasury i Bibeln Kunskap God. 2 Mosebok 10:3,4 2 Mosebok 15:9,10 2 Mosebok 18:11 1 Samuelsboken 2:3 Job 22:29 Job 40:10-12 Psaltaren 138:6 Ordspråksboken 3:34 Ordspråksboken 6:16,17 Ordspråksboken 29:23 Jesaja 2:11,12,17 Jesaja 10:8-14 Jesaja 16:6,7 Daniel 4:37 Daniel 5:20-23 Matteus 23:12 Lukas 1:52 Lukas 14:11 Lukas 18:14 1 Petrusbrevet 5:5 giveth grace. 2 Krönikeboken 32:26 2 Krönikeboken 33:12,19,23 2 Krönikeboken 34:27 Job 22:29 Psaltaren 9:12 Ordspråksboken 15:33 Ordspråksboken 18:12 Ordspråksboken 22:4 Jesaja 57:15 Länkar Jakobsbrevet 4:6 Inter • Jakobsbrevet 4:6 Flerspråkig • Santiago 4:6 Spanska • Jacques 4:6 Franska • Jakobus 4:6 Tyska • Jakobsbrevet 4:6 Kinesiska • James 4:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jakobsbrevet 4 …5Eller menen I att detta är ett tomt ord i skriften: »Med svartsjuk kärlek trängtar den Ande som han har låtit taga sin boning i oss»? 6Men så mycket större är den nåd han giver; därför heter det: »Gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka giver han nåd.» Korshänvisningar Job 22:29 Om de leda mot djupet och du då beder: »Uppåt!», så frälsar han mannen som har ödmjukat sig. Psaltaren 138:6 Ja, HERREN är hög, men han ser till det låga, och han känner den högmodige fjärran ifrån. Ordspråksboken 3:34 Har han att skaffa med bespottare, så bespottar också han; men de ödmjuka giver han nåd. Ordspråksboken 29:23 En människas högmod bliver henne till förödmjukelse, men den ödmjuke vinner ära. Jesaja 54:7 Ett litet ögonblick övergav jag dig, men i stor barmhärtighet vill jag åter församla dig. Matteus 13:12 Ty den som har, åt honom skall varda givet, så att han får över nog; men den som icke har, från honom skall tagas också det han har. Matteus 23:12 Men den som upphöjer sig, han skall bliva förödmjukad, och den som ödmjukar sig, han skall bliva upphöjd. Jakobsbrevet 4:10 Ödmjuken eder inför Herren, så skall han upphöja eder. 1 Petrusbrevet 5:5 Så skolen I ock, I yngre, å eder sida underordna eder de äldre. Ikläden eder alla, i umgängelsen med varandra, ödmjukheten såsom en tjänardräkt. Ty »Gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka giver han nåd». |