Parallella Vers Svenska (1917) Ty var och en som upphöjer sig, han skall bliva förödmjukad, och den som ödmjukar sig, han skall bliva upphöjd.» Dansk (1917 / 1931) Thi enhver, som Ophøjer sig selv, skal fornedres; og den, som fornedrer sig selv, skal ophøjes.« Norsk (1930) for hver den sig selv ophøier, skal fornedres, og den sig selv fornedrer, skal ophøies. King James Bible For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. English Revised Version For every one that exalteth himself shall be humbled; and he that humbleth himself shall be exalted. Treasury i Bibeln Kunskap whosoever. Lukas 1:51 Lukas 18:14 1 Samuelsboken 15:17 Job 22:29 Job 40:10-12 Psaltaren 18:27 Psaltaren 138:6 Ordspråksboken 15:33 Ordspråksboken 18:12 Ordspråksboken 29:23 Jesaja 2:11,17 Jesaja 57:15 Matteus 23:12 Jakobsbrevet 4:6 1 Petrusbrevet 5:5 Länkar Lukas 14:11 Inter • Lukas 14:11 Flerspråkig • Lucas 14:11 Spanska • Luc 14:11 Franska • Lukas 14:11 Tyska • Lukas 14:11 Kinesiska • Luke 14:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 14 …10Nej, när du har blivit bjuden, så gå och tag den nedersta platsen vid bordet. Ty det kan då hända att den som har bjudit dig säger till dig, när han kommer: 'Min vän, stig högre upp.' Då vederfares dig heder inför alla de andra bordsgästerna. 11Ty var och en som upphöjer sig, han skall bliva förödmjukad, och den som ödmjukar sig, han skall bliva upphöjd.» 12Han sade ock till den som hade bjudit honom: »När du gör ett gästabud, på middagen eller på aftonen, så inbjud icke dina vänner eller dina bröder eller dina fränder, ej heller rika grannar, så att de bjuda dig igen och du därigenom får vedergällning.… Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 22:28 och du frälsar ett betryckt folk, men dina ögon äro emot de stolta, till att ödmjuka dem. Ordspråksboken 25:27 Att äta för mycket honung är icke gott, och den som vinner ära får sin ära nagelfaren. Ordspråksboken 29:23 En människas högmod bliver henne till förödmjukelse, men den ödmjuke vinner ära. Matteus 23:12 Men den som upphöjer sig, han skall bliva förödmjukad, och den som ödmjukar sig, han skall bliva upphöjd. Lukas 1:52 Härskare har han störtat från deras troner, och ringa män har han upphöjt; Lukas 14:12 Han sade ock till den som hade bjudit honom: »När du gör ett gästabud, på middagen eller på aftonen, så inbjud icke dina vänner eller dina bröder eller dina fränder, ej heller rika grannar, så att de bjuda dig igen och du därigenom får vedergällning. Lukas 18:14 Jag säger eder: Denne gick hem igen rättfärdig mer an den andre. Ty var och en som upphöjer sig, han skall bliva förödmjukad, men den som ödmjukar sig, han skall bliva upphöjd.» Jakobsbrevet 1:9 Den broder som lever i ringhet berömme sig av sin höghet. Jakobsbrevet 4:10 Ödmjuken eder inför Herren, så skall han upphöja eder. 1 Petrusbrevet 5:6 Ödmjuken eder alltså under Guds mäktiga hand, för att han må upphöja eder i sinom tid. |