Parallella Vers Svenska (1917) För sångmästaren, till Mutlabbén; en psalm av David. (2) Jag vill tacka HERREN av allt mitt hjärta; jag vill förtälja alla dina under. Dansk (1917 / 1931) Til Sangmesteren. Al-mut-labben. En Salme af David. Norsk (1930) Til sangmesteren, efter Mutlabbén*; en salme av David. King James Bible To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David. I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works. English Revised Version For the Chief Musician; set to Muthlabben. A Psalm of David. I will give thanks unto the LORD with my whole heart; I will shew forth all thy marvelous works. Treasury i Bibeln Kunskap A. 2941 B.C. 1063 (Title.) [Muthlabben]. Probably, `the death of the champion:' so the Chaldee has, `A Psalm of David, to be sung concerning the death of the man who went out between ([mibbeyney]) the camps;' evidently considering [labben], of the same import as [bainayim], a middle-man or champion,' as Goliath is termed 1 Samuelsboken 17:4 , concerning whose defeat this psalm is generally supposed to have been composed. praise Psaltaren 7:17 Psaltaren 34:1-4 Psaltaren 103:1,2 Psaltaren 145:1-3 Psaltaren 146:1,2 1 Krönikeboken 29:10-13 Jesaja 12:1 Hebreerbrevet 13:15 Uppenbarelseboken 5:9-14 with my Psaltaren 86:12 Psaltaren 111:1 Psaltaren 138:1 Lukas 10:27 shew Psaltaren 9:14 Psaltaren 51:15 Psaltaren 106:2 1 Krönikeboken 16:12,24 Jesaja 43:21 Jesaja 60:6 Uppenbarelseboken 15:3 Länkar Psaltaren 9:1 Inter • Psaltaren 9:1 Flerspråkig • Salmos 9:1 Spanska • Psaume 9:1 Franska • Psalm 9:1 Tyska • Psaltaren 9:1 Kinesiska • Psalm 9:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 9 1För sångmästaren, till Mutlabbén; en psalm av David. (2) Jag vill tacka HERREN av allt mitt hjärta; jag vill förtälja alla dina under. 2Jag vill vara glad och fröjdas i dig, jag vill lovsjunga ditt namn, du den Högste.… Korshänvisningar Psaltaren 26:7 för att höja min röst till tacksägelse och förtälja alla dina under. Psaltaren 86:12 Då vill jag tacka dig, Herre, min Gud, av allt mitt hjärta och ära ditt namn evinnerligen; Jesaja 12:1 På den tiden skall du säga: »Jag tackar dig, HERRE, ty väl var du vred på mig, men din vrede har upphört, och du tröstar mig. |