Parallella Vers Svenska (1917) Då svarade Jesus och sade: »O du otrogna och vrånga släkte, huru länge måste jag vara bland eder? Huru länge måste jag härda ut med eder? Fören honom hit till mig.» Dansk (1917 / 1931) Og Jesus svarede og sagde: »O du vantro og forvendte Slægt! hvor længe skal jeg være hos eder, hvor længe skal jeg taale eder? Bringer mig ham hid!« Norsk (1930) Da svarte Jesus og sa: Du vantro og vrange slekt! hvor lenge skal jeg være hos eder? hvor lenge skal jeg tåle eder? Før ham hit til mig! King James Bible Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. English Revised Version And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him hither to me. Treasury i Bibeln Kunskap O faithless. Matteus 6:30 Matteus 8:26 Matteus 13:58 Matteus 16:8 Markus 9:19 Markus 16:14 Lukas 9:41 Lukas 24:25 Johannes 20:27 Hebreerbrevet 3:16-19 how long shall I be. 2 Mosebok 10:3 2 Mosebok 16:28 4 Mosebok 14:11,27 Psaltaren 95:10 Ordspråksboken 1:22 Ordspråksboken 6:9 Jeremia 4:14 Apostagärningarna 13:18 Länkar Matteus 17:17 Inter • Matteus 17:17 Flerspråkig • Mateo 17:17 Spanska • Matthieu 17:17 Franska • Matthaeus 17:17 Tyska • Matteus 17:17 Kinesiska • Matthew 17:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 17 …16Och jag förde honom till dina lärjungar, men de kunde icke bota honom.» 17Då svarade Jesus och sade: »O du otrogna och vrånga släkte, huru länge måste jag vara bland eder? Huru länge måste jag härda ut med eder? Fören honom hit till mig.» 18Och Jesus tilltalade honom strängt, och den onde anden for ut ur honom; och gossen var botad från den stunden.… Korshänvisningar 5 Mosebok 32:5 De åter handlade illa mot honom; de voro icke hans barn, utan en skam för Israel, det vrånga och avoga släktet! Jesaja 19:14 HERREN har där utgjutit en förvirringens ande, så att de komma Egypten att ragla, vadhelst det företager sig, såsom en drucken raglar i sina spyor. Matteus 17:16 Och jag förde honom till dina lärjungar, men de kunde icke bota honom.» Matteus 17:18 Och Jesus tilltalade honom strängt, och den onde anden for ut ur honom; och gossen var botad från den stunden. Apostagärningarna 2:40 Också med många andra ord bad och förmanade han dem, i det han sade: »Låten frälsa eder från detta vrånga släkte.» 2 Korinthierbrevet 11:1 Jag skulle önska att I villen hava fördrag med mig, om jag nu talar något litet efter dårars sätt. Dock, I haven helt visst fördrag med mig. |