Parallella Vers Svenska (1917) Ty det ordet skulle fullbordas, som profeten Esaias säger: »Herre, vem trodde, vad som predikades för oss, och för vem var Herrens arm uppenbar?» Dansk (1917 / 1931) for at Profeten Esajas's Ord skulde opfyldes, som han har sagt: »Herre! hvem troede det, han hørte af os, og for hvem blev Herrens Arm aabenbaret?« Norsk (1930) forat det ord av profeten Esaias skulde opfylles som han har sagt: Herre! hvem trodde det budskap vi hørte, og for hvem blev Herrens arm åpenbaret? King James Bible That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed? English Revised Version that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? And to whom hath the arm of the Lord been revealed? Treasury i Bibeln Kunskap That. Johannes 15:25 Johannes 17:12 Johannes 19:24,36,37 Matteus 27:35 Apostagärningarna 13:27-29 Esaias. 2 Krönikeboken 32:20 Isaiah. Matteus 15:7 Apostagärningarna 8:28-30 Romabrevet 10:20 who. Jesaja 53:1 Romabrevet 10:16 the arm. Psaltaren 44:3 Jesaja 40:10,11 Jesaja 51:5,9 1 Korinthierbrevet 1:24 revealed. Matteus 16:17 2 Korinthierbrevet 3:14-18 2 Korinthierbrevet 4:3-6 Galaterbrevet 1:16 Efesierbrevet 1:17-20 Länkar Johannes 12:38 Inter • Johannes 12:38 Flerspråkig • Juan 12:38 Spanska • Jean 12:38 Franska • Johannes 12:38 Tyska • Johannes 12:38 Kinesiska • John 12:38 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 12 37Men fastän han hade gjort så många tecken inför dem, trodde de icke på honom. 38Ty det ordet skulle fullbordas, som profeten Esaias säger: »Herre, vem trodde, vad som predikades för oss, och för vem var Herrens arm uppenbar?» 39Alltså kunde de icke tro; Esaias säger ju ytterligare:… Korshänvisningar Jesaja 53:1 Men vem trodde, vad som predikades för oss, och för vem var HERRENS arm uppenbar? Johannes 12:37 Men fastän han hade gjort så många tecken inför dem, trodde de icke på honom. Johannes 12:39 Alltså kunde de icke tro; Esaias säger ju ytterligare: Romabrevet 10:16 Dock, icke alla hava blivit evangelium lydiga. Esaias säger ju: »Herre, vem trodde vad som predikades för oss?» |