Parallella Vers Svenska (1917) Aldrig någonsin hava vi uppträtt med smickrets ord, det veten I, ej heller så, att vi skulle få en förevändning att bereda oss vinning -- Gud är vårt vittne. Dansk (1917 / 1931) Thi vor Færd var hverken nogen Sinde med smigrende Tale — som I vide — ej heller var den et Skalkeskjul for Havesyge — Gud er Vidne; Norsk (1930) For hverken kom vi nogensinne med smigrende ord, som I vet, eller med skalkeskjul for havesyke, Gud er vårt vidne, King James Bible For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness: English Revised Version For neither at any time were we found using words of flattery, as ye know, nor a cloke of covetousness, God is witness; Treasury i Bibeln Kunskap used. Job 17:5 Job 32:21,22 Psaltaren 12:2,3 Ordspråksboken 20:19 Ordspråksboken 26:28 Ordspråksboken 28:23 Jesaja 30:10 Matteus 22:16 2 Petrusbrevet 2:18 a cloke. Jesaja 56:11 Jeremia 6:13 Jeremia 8:10 Mika 3:5 Malaki 1:10 Apostagärningarna 20:33 Romabrevet 16:18 2 Korinthierbrevet 2:17 2 Korinthierbrevet 4:2 2 Korinthierbrevet 7:2 2 Korinthierbrevet 12:17 1 Timotheosbrevet 3:3,8 Titusbrevet 1:7 1 Petrusbrevet 5:2 2 Petrusbrevet 2:3,14,15 Judasbrevet 1:11 Uppenbarelseboken 18:12,13 God. Romabrevet 1:9 Romabrevet 9:1 Galaterbrevet 1:20 Länkar 1 Thessalonikerbr. 2:5 Inter • 1 Thessalonikerbr. 2:5 Flerspråkig • 1 Tesalonicenses 2:5 Spanska • 1 Thessaloniciens 2:5 Franska • 1 Thessalonicher 2:5 Tyska • 1 Thessalonikerbr. 2:5 Kinesiska • 1 Thessalonians 2:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Thessalonikerbr. 2 …4utan därför att vi av Gud hava prövats värdiga att få evangelium oss betrott, tala vi i enlighet därmed, icke för att vara människor till behag, utan för att vara Gud till behag, honom som prövar våra hjärtan. 5Aldrig någonsin hava vi uppträtt med smickrets ord, det veten I, ej heller så, att vi skulle få en förevändning att bereda oss vinning -- Gud är vårt vittne. 6Ej heller hava vi sökt pris av människor, vare sig av eder eller av andra,… Korshänvisningar Job 16:19 Se, redan nu har jag i himmelen mitt vittne, och i höjden den som skall tala för mig. Apostagärningarna 20:33 Silver eller guld eller kläder har jag icke åstundat av någon. Romabrevet 1:9 Ty Gud, som jag i min ande tjänar såsom förkunnare av evangelium om hans Son, han är mitt vittne, han vet huru oavlåtligt jag tänker på eder 1 Thessalonikerbr. 2:10 I själva ären våra vittnen, och Gud är vårt vittne, I veten, och han vet huru heligt och rättfärdigt och ostraffligt vi förhöllo oss mot eder, I som tron. 2 Petrusbrevet 2:3 I sin girighet skola de ock med bedrägliga ord bereda sig vinning av eder. Men sedan länge är deras dom i annalkande, den dröjer icke, och deras fördärv sover icke. |