Parallella Vers Svenska (1917) Giv dem efter deras gärningar och efter deras onda väsende, giv dem efter deras händers verk, vedergäll dem vad de hava gjort. Dansk (1917 / 1931) Løn dem for deres Idræt og onde Gerninger; løn dem for deres Hænders Værk, gengæld dem efter Fortjeneste! Norsk (1930) Gi dem efter deres gjerning og efter deres onde adferd! Gi dem efter deres henders gjerning, gjengjeld dem hvad de har gjort! King James Bible Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert. English Revised Version Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: give them after the operation of their hands; render to them their desert. Treasury i Bibeln Kunskap Give Psaltaren 5:10 Psaltaren 59:12,13 Psaltaren 69:22-24 Jeremia 18:21-23 2 Timotheosbrevet 4:14 Uppenbarelseboken 18:6 and Psaltaren 2:1-5 Psaltaren 21:10 Hesekiel 38:10 the work Psaltaren 62:12 Psaltaren 103:10 Psaltaren 109:17-21 Psaltaren 103:3,4 Romabrevet 2:6-8 Romabrevet 11:22 render Esra 9:13 Länkar Psaltaren 28:4 Inter • Psaltaren 28:4 Flerspråkig • Salmos 28:4 Spanska • Psaume 28:4 Franska • Psalm 28:4 Tyska • Psaltaren 28:4 Kinesiska • Psalm 28:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 28 …3Tag mig icke bort med de ogudaktiga och med ogärningsmännen, som tala vänligt med sin nästa men hava ondska i sina hjärtan. 4Giv dem efter deras gärningar och efter deras onda väsende, giv dem efter deras händers verk, vedergäll dem vad de hava gjort. 5Ty de akta icke på HERRENS gärningar, icke på hans händer verk; därför skall han slå dem ned och ej mer bygga upp dem.… Korshänvisningar 2 Timotheosbrevet 4:14 Alexander, smeden, har gjort mig mycket ont; Herren kommer att vedergälla honom efter hans gärningar. Uppenbarelseboken 18:6 Vedergällen henne vad hon har gjort, ja, given henne dubbelt igen för hennes gärningar; iskänken dubbelt åt henne i den kalk vari hon har iskänkt. Uppenbarelseboken 22:12 Se, jag kommer snart och har med mig min lön, för att vedergälla var och en efter som hans gärningar äro. Psaltaren 62:12 och hos dig, Herre, är nåd. Ty du vedergäller var och en efter hans gärningar. Klagovisorna 3:64 Du skall giva dem vedergällning, HERRE, efter deras händers verk. |