Parallella Vers Svenska (1917) Han älskade förbannelse, och den kom över honom; han hade icke behag till välsignelse, och den blev fjärran ifrån honom. Dansk (1917 / 1931) han elsked Forbandelse, saa lad den naa ham; Velsignelse ynded han ikke, den blive ham fjern! Norsk (1930) Han elsket forbannelse, og den kom over ham; han hadde ikke lyst til velsignelse, og den blev langt borte fra ham; King James Bible As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him. English Revised Version Yea, he loved cursing, and it came unto him; and he delighted not in blessing, and it was far from him. Treasury i Bibeln Kunskap Psaltaren 52:4,5 Psaltaren 59:12,13 Ordspråksboken 14:14 Hesekiel 35:6 Matteus 7:2 2 Thessalonikerbr. 2:10,11 Uppenbarelseboken 16:6 Länkar Psaltaren 109:17 Inter • Psaltaren 109:17 Flerspråkig • Salmos 109:17 Spanska • Psaume 109:17 Franska • Psalm 109:17 Tyska • Psaltaren 109:17 Kinesiska • Psalm 109:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 109 …16Ty han tänkte ju icke på att öva misskund, utan förföljde den som var betryckt och fattig och den vilkens hjärta var bedrövat, för att döda dem. 17Han älskade förbannelse, och den kom över honom; han hade icke behag till välsignelse, och den blev fjärran ifrån honom. 18Han klädde sig i förbannelse såsom i en klädnad, och såsom vatten trängde den in i hans liv och såsom olja in i hans ben.… Korshänvisningar Matteus 7:2 ty med den dom varmed I dömen skolen I bliva dömda, och med det mått som I mäten med skall ock mätas åt eder. Ordspråksboken 14:14 Av sina gärningars frukt varder den avfällige mättad, och den gode bliver upphöjd över honom. Hesekiel 35:9 Jag skall göra dig till en ödemark för evärdlig tid, och dina städer skola icke mer bliva bebodda; och I skolen förnimma att jag är HERREN. |