Parallella Vers Svenska (1917) Rök steg upp från hans näsa och förtärande eld från hans mun; eldsglöd ljungade från honom. Dansk (1917 / 1931) Røg for ud af hans Næse, fortærende Ild af hans Mund, Gløder gnistrede fra ham. Norsk (1930) Det steg røk op av hans nese, og fortærende ild fra hans munn; glør brente ut av ham. King James Bible There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. English Revised Version There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Treasury i Bibeln Kunskap went Psaltaren 11:6 Psaltaren 21:9 Psaltaren 74:1 Psaltaren 104:32 Psaltaren 144:5,6 1 Mosebok 19:28 3 Mosebok 10:2 4 Mosebok 11:1 4 Mosebok 16:35 5 Mosebok 29:20,23,24 , 2 Thessalonikerbr. 1:8 out of his [Heb. Daniel 7:10 Amos 4:11 Nahum 1:5,6 Uppenbarelseboken 11:5 Länkar Psaltaren 18:8 Inter • Psaltaren 18:8 Flerspråkig • Salmos 18:8 Spanska • Psaume 18:8 Franska • Psalm 18:8 Tyska • Psaltaren 18:8 Kinesiska • Psalm 18:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 18 …7Då skalv jorden och bävade, och bergens grundvalar darrade; de skakades, ty hans vrede var upptänd. 8Rök steg upp från hans näsa och förtärande eld från hans mun; eldsglöd ljungade från honom. 9Och han sänkte himmelen och for ned, och töcken var under hans fötter.… Korshänvisningar 5 Mosebok 32:22 Ty eld lågar fram ur min näsa, och den brinner ända till dödsrikets djup; den förtär jorden med dess gröda och förbränner bergens grundvalar. Psaltaren 18:15 Vattnens bäddar kommo i dagen, och jordens grundvalar blottades, för din näpst, o HERRE, för din vredes stormvind. Psaltaren 50:3 Vår Gud kommer, och han skall icke tiga. Förtärande eld går framför honom, och omkring honom stormar det med makt. Psaltaren 74:1 En sång av Asaf. Varför, o Gud, har du så alldeles förkastat oss, varför ryker din vredes eld mot fåren i din hjord? Psaltaren 97:3 Eld går framför honom och förbränner hans ovänner runt omkring. Hesekiel 38:18 Men på den dagen, den dag då Gog kommer över Israels land, säger Herren, HERREN, då skall jag giva luft åt min vrede. Hesekiel 38:19 Ja, i min nitälskan och min vredes eld betygar jag det: på den dagen skall det förvisso bliva en stor jordbävning i Israels land. Daniel 7:10 En flod av eld strömmade ut från honom, tusen gånger tusen voro hans tjänare, och tio tusen gånger tio tusen stodo där till hans tjänst. Så satte man sig ned till doms, och böcker blevo upplåtna. |