Parallella Vers Svenska (1917) Sjungen till hans ära, lovsägen honom, talen om alla hans under. Dansk (1917 / 1931) Syng og spil til hans Pris, tal om alle hans Undere; Norsk (1930) Syng for ham, lovsyng ham, grund på alle hans undergjerninger! King James Bible Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works. English Revised Version Sing unto him, sing praises unto him; talk ye of all his marvelous works. Treasury i Bibeln Kunskap sing unto Psaltaren 47:6,7 Psaltaren 96:1,2 Psaltaren 98:1,5 Domarboken 5:3 Jesaja 12:5,6 Jesaja 42:10-12 Efesierbrevet 5:19 Uppenbarelseboken 15:3,4 talk ye Psaltaren 77:12 Psaltaren 78:4-6 Psaltaren 119:27 2 Mosebok 13:8,9,14 5 Mosebok 6:6-9 Lukas 24:14 Länkar Psaltaren 105:2 Inter • Psaltaren 105:2 Flerspråkig • Salmos 105:2 Spanska • Psaume 105:2 Franska • Psalm 105:2 Tyska • Psaltaren 105:2 Kinesiska • Psalm 105:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 105 1Tacken HERREN, åkallen hans namn, gören hans gärningar kunniga bland folken. 2Sjungen till hans ära, lovsägen honom, talen om alla hans under. 3Berömmen eder av hans heliga namn; glädje sig av hjärtat de som söka HERREN.… Korshänvisningar 4 Mosebok 21:17 Då sjöng Israel denna sång: »Flöda, du brunn! Ja, sjungen om den, Psaltaren 77:12 jag vill begrunda alla dina gärningar och eftersinna dina verk. Psaltaren 96:1 Sjungen till HERRENS ära en ny sång, sjungen till HERRENS ära, alla länder. Psaltaren 98:5 Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud. Psaltaren 119:27 Lär mig att förstå dina befallningars väg, så vill jag begrunda dina under. Psaltaren 143:5 Jag tänker på forna dagar, jag begrundar alla dina gärningar, dina händers verk eftersinnar jag. Psaltaren 145:5 Ditt majestäts härlighet och ära vill jag begrunda och dina underfulla verk. |