Lukas 9:55
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då vände han sig om och tillrättavisade dem.

Dansk (1917 / 1931)
Men han vendte sig og irettesatte dem.

Norsk (1930)
Men han vendte sig om og talte strengt til dem og sa: I vet ikke av hvad ånd I er.

King James Bible
But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.

English Revised Version
But he turned, and rebuked them.
Treasury i Bibeln Kunskap

and rebuked.

1 Samuelsboken 24:4-7
Då sade Davids män till honom: »Se, detta är den dag om vilken HERREN har sagt till dig: Jag vill nu giva din fiende i din hand, så att du far göra med honom vad du finner för gott.» Då stod David upp och skar oförmärkt av en flik på Sauls mantel.…

1 Samuelsboken 26:8-11
Då sade Abisai till David: »Gud har i dag överlämnat din fiende i din hand; så låt mig nu få spetsa honom fast i jorden med spjutet; det skall ske genom en enda stöt, jag skall icke behöva giva honom mer än den.»…

2 Samuelsbokem 19:22
Men David svarade: »Vad haven I med mig att göra, I Serujas söner, eftersom I i dag ären mig till hinders? Skulle väl i dag någon dödas i Israel? Vet jag då icke att jag i dag har blivit konung över Israel?»

Job 31:29-31
Har jag glatt mig åt min fiendes ofärd och fröjdats, när olycka träffade honom?…

Ordspråksboken 9:8
Tillrättavisa icke bespottaren, på det att han icke må hata dig; tillrättavisa den som är vis, så skall han älska dig.

Matteus 16:23
Men han vände sig om och sade till Petrus: »Gå bort, Satan, och stå mig icke i vägen; du är för mig en stötesten, ty dina tankar äro icke Guds tankar, utan människotankar.»

Uppenbarelseboken 3:19
'Alla som jag älskar, dem tuktar och agar jag.' Så gör nu bättring med all flit.

Ye know.

4 Mosebok 20:10-12
Och Mose och Aron sammankallade församlingen framför klippan; där sade han till dem: »Hören nu, I gensträvige; kunna vi väl ur denna klippa skaffa fram vatten åt eder?»…

Job 2:10
Man han svarade henne: »Du talar såsom en dåraktig kvinna skulle tala. Om vi taga emot det goda av Gud, skola vi då icke också taga emot det onda?» Vid allt detta syndade Job icke med sina läppar.

Job 26:4
Vem gav dig kraft att tala sådana ord, och vems ande var det som kom till orda ur dig?

Job 34:4-9
Må vi nu utvälja åt oss vad rätt är, samfällt söka förstå vad gott är.…

Job 35:2-4
Menar du att sådant är riktigt? Kan du påstå att du har rätt mot Gud,…

Job 42:6
Därför tager jag det tillbaka och ångrar mig, i stoft och aska.

Jeremia 17:9
Ett illfundigt och fördärvat ting är hjärtat framför allt annat; vem kan förstå det?

Matteus 26:33,41,51
Då svarade Petrus och sade till honom: »Om än alla andra komma på fall för din skull, så skall dock jag aldrig komma på fall.»…

Johannes 16:9
i fråga om synd, ty de tro icke på mig;

Apostagärningarna 23:3-5
Paulus sade då till honom: »Gud skall slå dig, du vitmenade vägg. Du sitter här för att döma mig efter lagen, och ändå bjuder du, tvärtemot lagen, att man skall slå mig!»…

Apostagärningarna 26:9-11
Jag för min del menade alltså att jag med all makt borde strida mot Jesu, nasaréens, namn;…

Jakobsbrevet 3:10
Ja, från en och samma mun utgå välsignelse och förbannelse. Så bör det icke vara, mina bröder.

1 Petrusbrevet 3:9
Vedergällen icke ont med ont, icke smädelse med smädelse, utan tvärtom välsignen; därtill ären I ju ock kallade, att I skolen få välsignelse till arvedel.

Länkar
Lukas 9:55 InterLukas 9:55 FlerspråkigLucas 9:55 SpanskaLuc 9:55 FranskaLukas 9:55 TyskaLukas 9:55 KinesiskaLuke 9:55 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Lukas 9
54När de båda lärjungarna Jakob i och Johannes förnummo detta, sade de: »Herre, vill du att vi skola bedja att eld kommer ned från himmelen och förtär dem?» 55Då vände han sig om och tillrättavisade dem. 56Och de gingo till en annan by.
Korshänvisningar
Lukas 9:54
När de båda lärjungarna Jakob i och Johannes förnummo detta, sade de: »Herre, vill du att vi skola bedja att eld kommer ned från himmelen och förtär dem?»

Lukas 9:56
Och de gingo till en annan by.

Lukas 9:54
Överst på sidan
Överst på sidan