Parallella Vers Svenska (1917) Men före allt detta skall man gripa eder, man skall förfölja eder och draga eder inför synagogorna och sätta eder i fängelse och föra eder fram inför konungar och landshövdingar, för mitt namns skull. Dansk (1917 / 1931) Men forud for alt dette skulle de lægge Haand paa eder og forfølge eder og overgive eder til Synagoger og Fængsler, og I skulle føres frem for Konger og Landshøvdinger for mit Navns Skyld. Norsk (1930) Men før alt dette skjer, skal de legge hånd på eder og forfølge eder og overgi eder til synagoger og fengsler, og I skal føres frem for konger og landshøvdinger for mitt navns skyld; King James Bible But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake. English Revised Version But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake. Treasury i Bibeln Kunskap before. Lukas 11:49-51 Matteus 10:16-25 Matteus 22:6 Matteus 23:34-36 Matteus 24:9,10 Markus 13:9-13 Johannes 15:20 Johannes 16:2,3 Apostagärningarna 4:3-7 Apostagärningarna 5:17-19,40 Apostagärningarna 6:12-15 Apostagärningarna 7:57-60 Apostagärningarna 8:3 Apostagärningarna 9:4 Apostagärningarna 12:1-4 Apostagärningarna 16:22-26 Apostagärningarna 21:30,31 Apostagärningarna 22:30 Apostagärningarna 24:1 *etc: Apostagärningarna 25:1,2,11,12,22-25 Apostagärningarna 26:2 *etc: 1 Thessalonikerbr. 2:15,16 1 Petrusbrevet 4:12-14 Uppenbarelseboken 2:10 for. 1 Petrusbrevet 2:13 Länkar Lukas 21:12 Inter • Lukas 21:12 Flerspråkig • Lucas 21:12 Spanska • Luc 21:12 Franska • Lukas 21:12 Tyska • Lukas 21:12 Kinesiska • Luke 21:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 21 …11och det skall bliva stora jordbävningar, så ock hungersnöd och farsoter på den ena orten efter den andra, och skräcksyner skola visa sig och stora tecken på himmelen. 12Men före allt detta skall man gripa eder, man skall förfölja eder och draga eder inför synagogorna och sätta eder i fängelse och föra eder fram inför konungar och landshövdingar, för mitt namns skull. 13Så skolen I få tillfälle att frambära vittnesbörd.… Korshänvisningar Matteus 10:19 Men när man drager eder inför rätta, gören eder då icke bekymmer för huru eller vad I skolen tala; ty vad I skolen tala skall bliva eder givet i den stunden. Matteus 24:8 men allt detta är allenast begynnelsen till 'födslovåndorna'. Markus 13:11 När man nu för eder åstad och drager eder inför rätta, så gören eder icke förut bekymmer om vad I skolen tala; utan vad som bliver eder givet i den stunden, det mån I tala. Ty det är icke I som skolen tala, utan den helige Ande. Lukas 21:11 och det skall bliva stora jordbävningar, så ock hungersnöd och farsoter på den ena orten efter den andra, och skräcksyner skola visa sig och stora tecken på himmelen. Johannes 15:21 Men allt detta skola de göra mot eder för mitt namns skull, eftersom de icke känna honom som har sänt mig. |