Parallella Vers Svenska (1917) Ty vrede borde ej få uppegga dig under din tuktans tid, och huru svårt du än har måst plikta, borde du ej därav ledas vilse. Dansk (1917 / 1931) Lad dig ikke lokke af Vrede til Spot eller Bødens Storhed lede dig vild! Norsk (1930) La bare ikke vrede lokke dig til spott, og la ikke den store bot* lokke dig på avvei! King James Bible Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee. English Revised Version Because there is wrath, beware lest thou be led away by thy sufficiency; neither let the greatness of the ransom turn thee aside. Treasury i Bibeln Kunskap Because Psaltaren 2:5,12 Psaltaren 110:5 Matteus 3:7 Romabrevet 1:18 Romabrevet 2:5 Efesierbrevet 5:6 his Psaltaren 39:10 Jesaja 14:6 Hesekiel 24:16 then Job 33:24 Psaltaren 49:7,8 1 Timotheosbrevet 2:6 Hebreerbrevet 2:3 deliver thee. Länkar Job 36:18 Inter • Job 36:18 Flerspråkig • Job 36:18 Spanska • Job 36:18 Franska • Hiob 36:18 Tyska • Job 36:18 Kinesiska • Job 36:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 36 …17Men nu bär du till fullo ogudaktighetens dom; ja, dom och rättvisa hålla dig nu fast. 18Ty vrede borde ej få uppegga dig under din tuktans tid, och huru svårt du än har måst plikta, borde du ej därav ledas vilse. 19Huru kan han lära dig bedja, om icke genom nöd och genom allt som nu har prövat din kraft?… Korshänvisningar Job 33:24 då förbarmar Gud sig över henne och säger; »Fräls henne, så att hon slipper fara ned i graven; lösepenningen har jag nu fått.» Job 36:19 Huru kan han lära dig bedja, om icke genom nöd och genom allt som nu har prövat din kraft? Psaltaren 49:7 Men sin broder kan ingen förlossa eller giva Gud lösepenning för honom. Jona 4:4 Men HERREN sade: »Menar du att du har skäl till att vredgas?» Jona 4:9 Men Gud sade till Jona: »Menar du att du har skäl till att vredgas för ricinbuskens skull?» Han svarade: »Jag må väl hava skäl att vredgas till döds.» |