Parallella Vers Svenska (1917) Men nu bär du till fullo ogudaktighetens dom; ja, dom och rättvisa hålla dig nu fast. Dansk (1917 / 1931) Den gudløses som kom til fulde over dig, hans retfærdige Dom greb dig fat. Norsk (1930) Men er du full av den ugudeliges brøde, så skal brøde og dom følges at. King James Bible But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee. English Revised Version But thou art full of the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee. Treasury i Bibeln Kunskap fulfilled Job 16:5 Job 34:8,36 Romabrevet 1:32 Uppenbarelseboken 18:4 take hold on thee. Länkar Job 36:17 Inter • Job 36:17 Flerspråkig • Job 36:17 Spanska • Job 36:17 Franska • Hiob 36:17 Tyska • Job 36:17 Kinesiska • Job 36:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 36 …16Så sökte han ock draga dig ur nödens gap, ut på en rymlig plats, där intet trångmål rådde; och ditt bord skulle bliva fullsatt med feta rätter. 17Men nu bär du till fullo ogudaktighetens dom; ja, dom och rättvisa hålla dig nu fast. 18Ty vrede borde ej få uppegga dig under din tuktans tid, och huru svårt du än har måst plikta, borde du ej därav ledas vilse.… Korshänvisningar |