Parallella Vers Svenska (1917) Ve mig, om jag befunnes vara skyldig! Men vore jag än oskyldig, så finge jag ej lyfta mitt huvud, jag skulle mättas av skam och skåda min ofärd. Dansk (1917 / 1931) I Fald jeg forbrød mig, da ve mig! Var jeg retfærdig, jeg skulde dog ikke løfte mit Hoved, men mættes med Skændsel, kvæges med Nød. Norsk (1930) var jeg skyldig, da ve mig, men var jeg uskyldig, skulde jeg dog ikke kunne løfte mitt hode, mett av skam og med min elendighet for øie; King James Bible If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction; English Revised Version If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet shall I not lift up my head; being filled with ignominy and looking upon mine affliction. Treasury i Bibeln Kunskap If I be wicked Job 10:7 Job 9:29 Job 27:7 Psaltaren 9:17 Jesaja 3:11 Jesaja 6:5 Malaki 3:18 Romabrevet 2:8,9 righteous Job 9:12,15,20,21 Jesaja 64:5,6 Lukas 17:10 I am full Job 21:6 Job 23:15 see 2 Mosebok 3:7 Psaltaren 25:18 Psaltaren 119:153 Klagovisorna 1:20 Klagovisorna 5:1 *etc Länkar Job 10:15 Inter • Job 10:15 Flerspråkig • Job 10:15 Spanska • Job 10:15 Franska • Hiob 10:15 Tyska • Job 10:15 Kinesiska • Job 10:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 10 …14om jag syndade, skulle du vakta på mig och icke lämna min missgärning ostraffad. 15Ve mig, om jag befunnes vara skyldig! Men vore jag än oskyldig, så finge jag ej lyfta mitt huvud, jag skulle mättas av skam och skåda min ofärd. 16Höjde jag det likväl, då skulle du såsom ett lejon jaga mig och alltjämt bevisa din undermakt på mig.… Korshänvisningar Job 6:29 Vänden om! Må sådan orätt icke ske; ja, vänden ännu om, ty min sak är rättfärdig! Job 9:15 Nej, om jag än hade rätt, tordes jag dock ej svara; jag finge anropa min motpart om misskund. Job 10:7 du som dock vet att jag icke är skyldig, och att ingen finnes, som kan rädda ur din hand? Psaltaren 83:16 Gör deras ansikten fulla med skam, så att de söka ditt namn, o HERRE. Jesaja 3:11 Men ve över den ogudaktige! Honom skall det gå illa, ty efter hans gärningar skall hans vedergällning bliva. |