Parallella Vers Svenska (1917) Härtill har han ock genom vårt evangelium kallat eder, för att I skolen bliva delaktiga av vår Herres, Jesu Kristi, härlighet. Dansk (1917 / 1931) hvortil han kaldte eder ved vort Evangelium, for at I skulde vinde vor Herres Jesu Kristi Herlighed. Norsk (1930) som han kalte eder til ved vårt evangelium forat I skal vinne vår Herre Jesu Kristi herlighet. King James Bible Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. English Revised Version whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. Treasury i Bibeln Kunskap he called. Romabrevet 8:28-30 1 Thessalonikerbr. 2:12 1 Petrusbrevet 5:10 our gospel. Romabrevet 2:16 Romabrevet 16:25 1 Thessalonikerbr. 1:5 to. Psaltaren 16:11 Matteus 25:21 Johannes 14:2,3 Johannes 17:22,24 Romabrevet 8:17 Efesierbrevet 1:18 1 Thessalonikerbr. 2:12 2 Timotheosbrevet 2:12 1 Petrusbrevet 1:4,5 1 Petrusbrevet 5:10 Uppenbarelseboken 3:21 Uppenbarelseboken 21:23 Uppenbarelseboken 22:3-5 Länkar 2 Thessalonikerbr. 2:14 Inter • 2 Thessalonikerbr. 2:14 Flerspråkig • 2 Tesalonicenses 2:14 Spanska • 2 Thessaloniciens 2:14 Franska • 2 Thessalonicher 2:14 Tyska • 2 Thessalonikerbr. 2:14 Kinesiska • 2 Thessalonians 2:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Thessalonikerbr. 2 13Men vi för vår del äro pliktiga att alltid tacka Gud för eder käre bröder, I Herrens älskade, därför att Gud från begynnelsen har utvalt eder till frälsning, i helgelse i Anden och i tro på sanningen. 14Härtill har han ock genom vårt evangelium kallat eder, för att I skolen bliva delaktiga av vår Herres, Jesu Kristi, härlighet. 15Stån alltså fasta, käre bröder, och hållen eder vid de lärdomar som I haven mottagit av oss, vare sig muntligen eller genom brev.… Korshänvisningar Romabrevet 8:28 Men vi veta att för dem som älska Gud samverkar allt till det bästa, för dem som äro kallade efter hans rådslut. Romabrevet 8:30 Och dem som han har förut bestämt, dem kallar han ock, och dem som han har kallat, dem rättfärdiggör han ock, och dem som han har rättfärdiggjort, dem förhärligar han ock. 1 Thessalonikerbr. 1:5 vårt evangelium kom till eder icke med ord allenast, utan i kraft och helig ande och med full visshet. I veten ock på vad sätt vi uppträdde bland eder, till edert bästa. 1 Thessalonikerbr. 2:12 och huru vi uppfordrade eder att föra en vandel som vore värdig Gud, honom som kallar eder till sitt rike och sin härlighet. 2 Petrusbrevet 1:3 Allt det som leder till liv och gudsfruktan har hans gudomliga makt skänkt oss, genom kunskapen om honom som har kallat oss medelst sin härlighet och underkraft. |