Parallella Vers Svenska (1917) Var och en give efter som han har känt sig manad i sitt hjärta, icke med olust eller av tvång, ty »Gud älskar en glad givare». Dansk (1917 / 1931) Enhver give, efter som han har sat sig for i sit Hjerte, ikke fortrædeligt eller af Tvang; thi Gud elsker en glad Giver. Norsk (1930) Hver gi så som han setter sig fore i sitt hjerte, ikke med sorg eller av tvang! for Gud elsker en glad giver. King James Bible Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver. English Revised Version Let each man do according as he hath purposed in his heart; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver. Treasury i Bibeln Kunskap not. 5 Mosebok 15:7-11,14 Ordspråksboken 23:6-8 Jesaja 32:5,8 Jakobsbrevet 5:9 1 Petrusbrevet 4:9 God. 2 Korinthierbrevet 8:12 2 Mosebok 25:2 2 Mosebok 35:5 1 Krönikeboken 29:17 Ordspråksboken 11:25 Ordspråksboken 22:9 Apostagärningarna 20:35 Romabrevet 12:8 Länkar 2 Korinthierbrevet 9:7 Inter • 2 Korinthierbrevet 9:7 Flerspråkig • 2 Corintios 9:7 Spanska • 2 Corinthiens 9:7 Franska • 2 Korinther 9:7 Tyska • 2 Korinthierbrevet 9:7 Kinesiska • 2 Corinthians 9:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Korinthierbrevet 9 …6Besinnen detta: den som sår sparsamt, han skall ock skörda sparsamt; men den som sår rikligt, han skall ock skörda riklig välsignelse. 7Var och en give efter som han har känt sig manad i sitt hjärta, icke med olust eller av tvång, ty »Gud älskar en glad givare». 8Men Gud är mäktig att i överflödande mått låta all nåd komma eder till del, så att I alltid i allo haven allt till fyllest och i överflöd kunnen giva till allt gott verk,… Korshänvisningar 2 Mosebok 25:2 Säg till Israels barn att de upptaga en gärd åt mig; av var och en som har ett därtill villigt hjärta skolen I upptaga denna gärd åt mig. 5 Mosebok 15:10 Gärna skall du giva åt honom, och ditt hjärta skall icke vara motvilligt, när du giver åt honom, ty för en sådan gåvas skull skall Herren, din Gud, välsigna dig i alla dina verk, i allt vad du företager dig. 1 Krönikeboken 29:9 Då gladde sig folket över deras frivilliga gåvor, ty av hängivet hjärta buro de fram sina frivilliga gåvor åt HERREN; konung David gladde sig ock högeligen. 1 Krönikeboken 29:17 Och jag vet, min Gud, att du prövar hjärtat och har behag till vad rätt är. Med rättsinnigt hjärta har jag burit fram alla dessa frivilliga gåvor; och nu har jag ock sett med glädje huru ditt folk, som står har, har burit fram åt dig sina frivilliga gåvor. Ordspråksboken 11:25 Den frikostige varder rikligen mättad, och den som vederkvicker andra, han bliver själv vederkvickt. Romabrevet 12:8 är någon satt till att förmana, så akte han på sin plikt att förmana. Den som delar ut gåvor, han göre det med gott hjärta; den som är satt till föreståndare, han vare det med nit; den som övar barmhärtighet, han göre det med glädje. 2 Korinthierbrevet 8:12 Ty om den goda viljan är för handen, så bliver den välbehaglig med de tillgångar den har och bedömes ej efter vad den icke har. Filemonbrevet 1:14 Men utan ditt samtycke ville jag intet göra, ty det goda du gjorde skulle ju icke ske såsom av tvång, utan göras av fri vilja. |