Parallella Vers Svenska (1917) Låtom oss därför hålla högtid, icke med gammal surdeg, icke med elakhetens och ondskans surdeg, utan med renhetens och sanningens osyrade bröd. Dansk (1917 / 1931) Derfor, lader os holde Højtid, ikke med gammel Surdejg, ej heller med Sletheds og Ondskabs Surdejg, men med Renheds og Sandheds usyrede Brød. Norsk (1930) La oss derfor holde høitid, ikke med gammel surdeig eller med ondskaps og ugudelighets surdeig, men med renhets og sannhets usyrede brød! King James Bible Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth. English Revised Version wherefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth. Treasury i Bibeln Kunskap let. 2 Mosebok 12:15 2 Mosebok 13:6 3 Mosebok 23:6 4 Mosebok 28:16,17 5 Mosebok 16:16 Jesaja 25:6 feast. Psaltaren 42:4 Jesaja 30:29 not. 1 Korinthierbrevet 5:1,6 1 Korinthierbrevet 6:9-11 5 Mosebok 16:3 2 Korinthierbrevet 12:21 Efesierbrevet 4:17-22 1 Petrusbrevet 4:2 neither. 1 Korinthierbrevet 3:3 Matteus 16:6,12 Matteus 26:4,5 Markus 8:15 Lukas 12:1 Johannes 18:28-30 2 Korinthierbrevet 12:20 1 Petrusbrevet 2:1,2 but. Josuaé 24:14 Psaltaren 32:2 Johannes 1:47 2 Korinthierbrevet 1:12 2 Korinthierbrevet 8:8 Efesierbrevet 6:24 1 Johannesbrevet 3:18-21 Länkar 1 Korinthierbrevet 5:8 Inter • 1 Korinthierbrevet 5:8 Flerspråkig • 1 Corintios 5:8 Spanska • 1 Corinthiens 5:8 Franska • 1 Korinther 5:8 Tyska • 1 Korinthierbrevet 5:8 Kinesiska • 1 Corinthians 5:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Korinthierbrevet 5 …7Rensen bort den gamla surdegen, så att I bliven en ny deg. I ären ju osyrade; ty vi hava ock ett påskalamm, som är slaktat, nämligen Kristus. 8Låtom oss därför hålla högtid, icke med gammal surdeg, icke med elakhetens och ondskans surdeg, utan med renhetens och sanningens osyrade bröd. Korshänvisningar 2 Mosebok 12:8 Och man skall äta köttet samma natt; det skall vara stekt på eld, och man skall äta det med osyrat bröd jämte bittra örter. 2 Mosebok 12:19 I sju dagar må ingen surdeg finnas i edra hus; ty var och en son äter något syrligt, han skall utrotas ur Israels menighet, evad han är främling eller inföding i landet. 2 Mosebok 13:7 Under de sju dagarna skall man äta osyrat bröd; intet syrat skall man se hos dig, ej heller skall man se någon surdeg hos dig, i hela ditt land. 5 Mosebok 16:3 Du skall icke äta något syrat därtill; i sju dagar skall du äta osyrat bröd därtill, betryckets bröd. Ty med hast måste du draga ut ur Egyptens land. I alla dina livsdagar må du därför komma ihåg den dag då du drog ut ur Egyptens land. 2 Korinthierbrevet 2:17 Jo, vi förfalska ju icke av vinningslystnad Guds ord, såsom så många andra göra; utan av rent sinne, drivna av Gud, förkunna vi ordet i Kristus, inför Gud. |