Parallella Vers Svenska (1917) och rådslogo om att låta gripa Jesus med list och döda honom. Dansk (1917 / 1931) Og de raadsloge om at gribe Jesus med List og ihjelslaa ham. Norsk (1930) og de rådslo om å gripe Jesus med list og slå ham ihjel. King James Bible And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him. English Revised Version and they took counsel together that they might take Jesus by subtilty, and kill him. Treasury i Bibeln Kunskap consulted. Psaltaren 2:2 by. Matteus 23:33 1 Mosebok 3:1 Apostagärningarna 7:19 Apostagärningarna 13:10 2 Korinthierbrevet 11:3 Länkar Matteus 26:4 Inter • Matteus 26:4 Flerspråkig • Mateo 26:4 Spanska • Matthieu 26:4 Franska • Matthaeus 26:4 Tyska • Matteus 26:4 Kinesiska • Matthew 26:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 26 …3Därefter församlade sig översteprästerna och folkets äldste hos översteprästen, som hette Kaifas, i hans hus, 4och rådslogo om att låta gripa Jesus med list och döda honom. 5Men de sade: »Icke under högtiden, för att ej oroligheter skola uppstå bland folket.» Korshänvisningar Matteus 12:14 Då gingo fariséerna bort och fattade det beslutet om honom, att de skulle förgöra honom. Markus 14:1 Två dagar därefter var det påsk och det osyrade brödets högtid. Och översteprästerna och de skriftlärde sökte efter tillfälle att gripa honom med list och döda honom. Johannes 11:53 Från den dagen var deras beslut fattat att döda honom. Apostagärningarna 13:10 och sade: »O du djävulens barn, du som är full av allt slags svek och arglistighet och en fiende till allt vad rätt är, skall du då icke upphöra att förvrida Herrens raka vägar? |