Parallella Vers Svenska (1917) Och han bjöd dem och sade: »Sen till, att I tagen eder till vara för fariséernas surdeg och för Herodes' surdeg.» Dansk (1917 / 1931) Og han bød dem og sagde: »Ser til, tager eder i Vare for Farisæernes Surdejg og Herodes's Surdejg!« Norsk (1930) Og han bød dem: Se eder for, ta eder i vare for fariseernes surdeig og for Herodes' surdeig! King James Bible And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod. English Revised Version And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod. Treasury i Bibeln Kunskap he charged. 4 Mosebok 27:19-23 1 Krönikeboken 28:9,10,20 1 Timotheosbrevet 5:21 1 Timotheosbrevet 6:13 2 Timotheosbrevet 2:14 Take. Ordspråksboken 19:27 Matteus 16:6,11,12 Lukas 12:1,2,15 the leaven of the. 2 Mosebok 12:18-20 3 Mosebok 2:11 1 Korinthierbrevet 5:6-8 of Herod. Markus 12:13 Matteus 22:15-18 Länkar Markus 8:15 Inter • Markus 8:15 Flerspråkig • Marcos 8:15 Spanska • Marc 8:15 Franska • Markus 8:15 Tyska • Markus 8:15 Kinesiska • Mark 8:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 8 14Och de hade förgätit att taga med sig bröd; icke mer än ett enda bröd hade de med sig i båten. 15Och han bjöd dem och sade: »Sen till, att I tagen eder till vara för fariséernas surdeg och för Herodes' surdeg.» 16Då talade de med varandra om att de icke hade bröd med sig.… Korshänvisningar Matteus 14:1 Vid den tiden fick Herodes, landsfursten, höra ryktet om Jesus. Matteus 14:3 Herodes hade nämligen låtit gripa Johannes och binda honom och sätta honom i fängelse, för Herodias', sin broder Filippus' hustrus, skull. Matteus 14:6 Men så kom Herodes' födelsedag. Då dansade Herodias' dotter inför dem; och hon behagade Herodes så mycket, Matteus 16:6 Och Jesus sade till dem: »Sen till, att I tagen eder till vara för fariséernas och sadducéernas surdeg.» Matteus 16:11 Huru kommer det då till, att I icke förstån att det ej var om bröd som jag talade till eder? Tagen eder till vara för fariséernas och sadducéernas surdeg.» Matteus 22:16 Och de sände till honom sina lärjungar, tillika med herodianerna, och läto dem säga: »Mästare, vi veta att du är sannfärdig och lär om Guds väg vad sant är, utan att fråga efter någon; ty du ser icke till personen. Markus 8:14 Och de hade förgätit att taga med sig bröd; icke mer än ett enda bröd hade de med sig i båten. Markus 8:16 Då talade de med varandra om att de icke hade bröd med sig. Lukas 12:1 Då nu otaligt mycket folk var församlat omkring honom, så att de trampade på varandra, tog han till orda och sade, närmast till sina lärjungar: »Tagen eder till vara för fariséernas surdeg, det är för skrymteri. |