Parallella Vers Svenska (1917) »Jag har slutit ett förbund med min utvalde, med ed har jag lovat min tjänare David: Dansk (1917 / 1931) Jeg slutted en Pagt med min udvalgte, tilsvor David, min Tjener: Norsk (1930) [Du sier:] Jeg har gjort en pakt med min utvalgte, jeg har svoret David, min tjener: King James Bible I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant, English Revised Version I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant; Treasury i Bibeln Kunskap made Psaltaren 89:28,34,39 2 Samuelsbokem 7:10-16 2 Samuelsbokem 23:5 1 Kungaboken 8:16 Jesaja 55:3 Jeremia 30:9 Jeremia 33:20,21 Hesekiel 34:23,24 Hosea 3:5 Lukas 1:32,33 my chosen Psaltaren 89:19 Psaltaren 78:70 Jesaja 42:1 Matteus 3:17 Matteus 12:18-21 sworn Psaltaren 89:35 Psaltaren 132:11 2 Samuelsbokem 3:9 Apostagärningarna 2:30 Hebreerbrevet 7:21 Länkar Psaltaren 89:3 Inter • Psaltaren 89:3 Flerspråkig • Salmos 89:3 Spanska • Psaume 89:3 Franska • Psalm 89:3 Tyska • Psaltaren 89:3 Kinesiska • Psalm 89:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 89 …2Ja, jag säger: För evig tid skall nåd byggas upp; i himmelen, där befäster du din trofasthet. 3»Jag har slutit ett förbund med min utvalde, med ed har jag lovat min tjänare David: 4'Jag skall befästa din säd för evig tid och bygga din tron från släkte till släkte.'» Sela.… Korshänvisningar Matteus 1:1 Detta är Jesu Kristi, Davids sons, Abrahams sons, släkttavla. Apostagärningarna 2:30 Men eftersom han var en profet och visste att Gud med ed hade lovat honom att 'av hans livs frukt sätta en konung på hans tron', 1 Kungaboken 8:16 'Från den dag då jag förde mitt folk Israel ut ur Egypten har jag icke i någon av Israels stammar utvalt en stad, till att i den bygga ett hus där mitt namn skulle vara; men David har jag utvalt till att råda över mitt folk Israel.' Nehemja 1:5 Och jag sade: »Ack HERRE, himmelens Gud, du store och fruktansvärde Gud, du som håller förbund och bevarar nåd mot dem som älska dig och hålla dina bud, Psaltaren 89:28 Jag skall bevara min nåd åt honom evinnerligen, och mitt förbund med honom skall förbliva fast. Psaltaren 132:11 HERREN har svurit David en osviklig ed, som han icke skall rygga: »Av ditt livs frukt skall jag sätta konungar på din tron. Hesekiel 37:26 Och jag skall med dem sluta ett fridsförbund; ett evigt förbund med dem skall det vara. Jag skall insätta dem och föröka dem och låta min helgedom stå bland dem evinnerligen. |