Parallella Vers Svenska (1917) Min trofasthet och min nåd skola vara med honom, och i mitt namn skall hans horn varda upphöjt. Dansk (1917 / 1931) med ham skal min Trofasthed og Miskundhed være, hans Horn skal løfte sig ved mit Navn; Norsk (1930) Og min trofasthet og min miskunnhet skal være med ham, og i mitt navn skal hans horn ophøies. King James Bible But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted. English Revised Version But my faithfulness and my mercy shall be with him; and in my name shall his horn be exalted. Treasury i Bibeln Kunskap but my Psaltaren 89:2-5,28,33 Psaltaren 61:7 Johannes 1:17 2 Korinthierbrevet 1:20 in my Psaltaren 89:16,17 Psaltaren 20:1,5 Psaltaren 91:14 1 Samuelsboken 2:1 Johannes 17:6,11,26 Länkar Psaltaren 89:24 Inter • Psaltaren 89:24 Flerspråkig • Salmos 89:24 Spanska • Psaume 89:24 Franska • Psalm 89:24 Tyska • Psaltaren 89:24 Kinesiska • Psalm 89:24 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 89 …23nej, jag skall krossa hans ovänner framför honom, och jag skall hemsöka dem som hata honom. 24Min trofasthet och min nåd skola vara med honom, och i mitt namn skall hans horn varda upphöjt. 25Jag skall lägga havet under hans hand och strömmarna under hans högra hand.… Korshänvisningar 1 Samuelsboken 2:1 Och Hanna bad och sade: »Mitt hjärta fröjdar sig i HERREN; mitt horn är upphöjt genom HERREN. Min mun är vitt upplåten mot mina fiender; ty jag gläder mig över din frälsning. 1 Samuelsboken 2:10 De som strida mot HERREN bliva krossade, ovan dem dundrar han i himmelen; ja, HERREN dömer jordens ändar. Men han giver makt åt sin konung, han upphöjer sin smordes horn. 2 Samuelsbokem 22:51 Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid. 2 Krönikeboken 6:42 HERRE Gud, visa icke tillbaka din smorde; tänk på den nåd du har lovat din tjänare David. Psaltaren 89:1 En sång av esraiten Etan. (2) Jag vill sjunga om HERRENS nådegärningar evinnerligen; jag vill låta min mun förkunna din trofasthet, från släkte till släkte. Psaltaren 132:17 Där skall jag låta ett horn skjuta upp åt David; där har jag rett till en lampa åt min smorde. |