2 Samuelsbokem 22:51
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid.

Dansk (1917 / 1931)
du, som kraftig hjælper din Konge og viser din Salvede Miskundhed. David og hans Æt evindelig.«

Norsk (1930)
Han gjør frelsen stor for sin konge, og han gjør miskunnhet mot sin salvede, mot David og mot hans ætt til evig tid.

King James Bible
He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.

English Revised Version
Great deliverance giveth he to his king: and sheweth lovingkindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.
Treasury i Bibeln Kunskap

the tower

2 Samuelsbokem 22:2
Han sade: HERRE, du mitt bergfäste, min borg och min räddare,

Psaltaren 3:3
Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.

Psaltaren 21:1
För sångmästaren; en psalm av David. (2) HERRE, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!

Psaltaren 48:3
Gud har i dess palatser gjort sig känd såsom ett värn.

Psaltaren 89:26
Han skall kalla mig så: 'Du min fader, min Gud och min frälsnings klippa.'

Psaltaren 91:2
han säger: »I HERREN har jag min tillflykt och min borg, min Gud, på vilken jag förtröstar.»

Psaltaren 144:10
dig som giver seger åt konungarna, dig som frälste din tjänare David från det onda svärdet.

his anointed

Psaltaren 18:50
Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid.

Psaltaren 89:20
Jag har funnit min tjänare David och smort honom med min helig olja.

seed

2 Samuelsbokem 7:12,13
När din tid är ute och du vilar hos dina fäder, skall jag efter dig upphöja den son som skall utgå ur ditt liv; och jag skall befästa hans konungadöme.…

Psaltaren 18:50
Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid.

Psaltaren 89:29,36
Jag skall låta hans säd bestå till evig tid, och hans tron, så länge himmelen varar.…

Jeremia 30:9
utan han skall få tjäna HERREN, sin Gud, och David, sin konung, ty honom skall jag låta uppstå åt dem.

Lukas 1:31-33
Se, du skall bliva havande och föda en son, och honom skall du giva namnet Jesus.…

Uppenbarelseboken 11:15
Och den sjunde ängeln stötte i sin basun. Då ljödo i himmelen starka röster som sade: »Väldet över världen har blivit vår Herres och hans Smordes, och han skall vara konung i evigheternas evigheter.»

Länkar
2 Samuelsbokem 22:51 Inter2 Samuelsbokem 22:51 Flerspråkig2 Samuel 22:51 Spanska2 Samuel 22:51 Franska2 Samuel 22:51 Tyska2 Samuelsbokem 22:51 Kinesiska2 Samuel 22:51 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Samuelsbokem 22
50Fördenskull vill jag tacka dig, HERRE, bland hedningarna, och lovsjunga ditt namn. 51Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid.
Korshänvisningar
2 Samuelsbokem 7:12
När din tid är ute och du vilar hos dina fäder, skall jag efter dig upphöja den son som skall utgå ur ditt liv; och jag skall befästa hans konungadöme.

Psaltaren 89:24
Min trofasthet och min nåd skola vara med honom, och i mitt namn skall hans horn varda upphöjt.

Psaltaren 144:10
dig som giver seger åt konungarna, dig som frälste din tjänare David från det onda svärdet.

2 Samuelsbokem 22:50
Överst på sidan
Överst på sidan