2 Samuelsbokem 22:50
Parallella Vers
Svenska (1917)
Fördenskull vill jag tacka dig, HERRE, bland hedningarna, och lovsjunga ditt namn.

Dansk (1917 / 1931)
HERRE, derfor priser jeg dig blandt Folkene og lovsynger dit Navn,

Norsk (1930)
Derfor vil jeg prise dig, Herre, blandt hedningene og lovsynge ditt navn.

King James Bible
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.

English Revised Version
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
Treasury i Bibeln Kunskap

among

Romabrevet 15:9
hedningarna åter hava fått prisa Gud för hans barmhärtighets skull. Så är ock skrivet: »Fördenskull vill jag prisa dig bland hedningarna och lovsjunga ditt namn.»

I will sing

Psaltaren 18:49
Fördenskull vill jag tacka dig bland hedningarna, HERRE, och lovsjunga ditt namn.

Psaltaren 145:1,2
En lovsång av David. Jag vill upphöja dig, min Gud, du konung, och lova ditt namn alltid och evinnerligen.…

Psaltaren 146:1,2
Halleluja! Lova HERREN, min själ.…

Jesaja 12:1-6
På den tiden skall du säga: »Jag tackar dig, HERRE, ty väl var du vred på mig, men din vrede har upphört, och du tröstar mig.…

Länkar
2 Samuelsbokem 22:50 Inter2 Samuelsbokem 22:50 Flerspråkig2 Samuel 22:50 Spanska2 Samuel 22:50 Franska2 Samuel 22:50 Tyska2 Samuelsbokem 22:50 Kinesiska2 Samuel 22:50 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Samuelsbokem 22
49du som har fört mig ut från mina fiender och upphöjt mig över mina motståndare, räddat mig från våldets man! 50Fördenskull vill jag tacka dig, HERRE, bland hedningarna, och lovsjunga ditt namn. 51Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid.
Korshänvisningar
Romabrevet 15:9
hedningarna åter hava fått prisa Gud för hans barmhärtighets skull. Så är ock skrivet: »Fördenskull vill jag prisa dig bland hedningarna och lovsjunga ditt namn.»

2 Samuelsbokem 22:51
Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid.

2 Samuelsbokem 22:49
Överst på sidan
Överst på sidan