Parallella Vers Svenska (1917) Jag skall låta hans säd bestå till evig tid, och hans tron, så länge himmelen varar. Dansk (1917 / 1931) jeg lader hans Æt bestaa for evigt, hans Trone, saa længe Himlen er til. Norsk (1930) Og jeg vil la hans avkom bli til evig tid og hans trone som himmelens dager. King James Bible His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven. English Revised Version His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven. Treasury i Bibeln Kunskap his seed Psaltaren 89:4,36 Psaltaren 132:11 1 Krönikeboken 17:11,12 Jesaja 59:21 Jeremia 33:17-26 throne Psaltaren 45:6 1 Krönikeboken 22:10 Jesaja 9:7 Hesekiel 37:24,25 Daniel 2:44 Lukas 1:32,22 days Psaltaren 21:4 5 Mosebok 11:21 Länkar Psaltaren 89:29 Inter • Psaltaren 89:29 Flerspråkig • Salmos 89:29 Spanska • Psaume 89:29 Franska • Psalm 89:29 Tyska • Psaltaren 89:29 Kinesiska • Psalm 89:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 89 …28Jag skall bevara min nåd åt honom evinnerligen, och mitt förbund med honom skall förbliva fast. 29Jag skall låta hans säd bestå till evig tid, och hans tron, så länge himmelen varar. 30Om hans barn övergiva min lag och icke vandra efter mina rätter,… Korshänvisningar 5 Mosebok 11:21 på det att I och edra barn mån länge få bo i det land som HERREN med ed har lovat edra fäder att giva dem, lika länge som himmelen välver sig över jorden. 2 Samuelsbokem 23:5 Ja, är det icke så med mitt hus inför Gud? Han har ju upprättat med mig ett evigt förbund, i allo stadgat och betryggat. Ja, visst skall han låta all frälsning och glädje växa upp åt mig. 1 Kungaboken 2:4 så att HERREN får uppfylla det ord som han talade om mig, då han sade: 'Om dina barn hava akt på sin väg, så att de vandra inför mig i trohet och av allt sitt hjärta och av all sin själ, då' -- sade han -- 'skall på Israels tron aldrig saknas en avkomling av dig.' Psaltaren 18:50 Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid. Psaltaren 89:4 'Jag skall befästa din säd för evig tid och bygga din tron från släkte till släkte.'» Sela. Psaltaren 89:36 Hans säd skall förbliva evinnerligen och hans tron inför mig så länge som solen; Psaltaren 122:5 Ty där äro ställda domarstolar, stolar för Davids hus. Psaltaren 132:12 Om dina barn hålla mitt förbund och hålla mitt vittnesbörd, som jag skall lära dem, så skola ock deras barn till evig tid få sitta på din tron. Jesaja 9:7 Så skall herradömet varda stort och friden utan ände över Davids tron och över hans rike; så skall det befästas och stödjas med rätt och rättfärdighet, från nu och till evig tid. HERREN Sebaots nitälskan skall göra detta. Jeremia 33:17 Ty så säger HERREN: Aldrig skall den tid komma, då icke en avkomling av David sitter på Israels hus' tron, |