Parallella Vers Svenska (1917) då bävade jorden, då utgöt himmelen sina flöden inför Guds ansikte; ja, Sinai bävade för Guds ansikte; Israels Guds. Dansk (1917 / 1931) ja, Himlen dryppede for Guds Aasyn, for Guds Aasyn, Israels Guds. Norsk (1930) da bevet jorden, og himlene dryppet for Guds åsyn, Sinai der borte, for Guds, Israels Guds åsyn. King James Bible The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel. English Revised Version The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God: even yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel. Treasury i Bibeln Kunskap earth Psaltaren 77:18 Psaltaren 114:7 Jesaja 64:1,3 Habackuk 3:13 Hebreerbrevet 12:26 Uppenbarelseboken 11:19 the heavens Domarboken 5:4 Sinai 2 Mosebok 19:16,18 5 Mosebok 5:23-25 the God Psaltaren 68:35 Psaltaren 41:13 Jesaja 45:3 Länkar Psaltaren 68:8 Inter • Psaltaren 68:8 Flerspråkig • Salmos 68:8 Spanska • Psaume 68:8 Franska • Psalm 68:8 Tyska • Psaltaren 68:8 Kinesiska • Psalm 68:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 68 …7Gud, när du drog ut i spetsen för ditt folk, när du gick fram i ödemarken, Sela, 8då bävade jorden, då utgöt himmelen sina flöden inför Guds ansikte; ja, Sinai bävade för Guds ansikte; Israels Guds. 9Ett nåderikt regn lät du falla, o Gud; ditt arvland, som försmäktade, vederkvickte du.… Korshänvisningar 2 Mosebok 19:18 Och hela Sinai berg höljdes i rök, vid det att HERREN kom ned därpå i eld; och en rök steg upp därifrån, lik röken från en smältugn, och hela berget bävade storligen. 5 Mosebok 33:2 han sade: »HERREN kom från Sinai, och från Seir gick hans sken upp för dem; man kom fram i glans från berget Paran, ut ur hopen av mångtusen heliga; på hans högra sida brann i eld en lag för dem. Domarboken 5:4 HERRE, när du drog ut från Seir, när du gick fram ifrån Edoms mark, då bävade jorden, då strömmade det från himmelen, då strömmade vatten ned ifrån molnen; Domarboken 5:5 bergen skälvde inför HERRENS ansikte, ja, Sinai inför HERRENS, Israels Guds, ansikte. 2 Samuelsbokem 22:8 Då skalv jorden och bävade, himmelens grundvalar darrade; de skakades, ty hans vrede var upptänd. Psaltaren 18:7 Då skalv jorden och bävade, och bergens grundvalar darrade; de skakades, ty hans vrede var upptänd. Psaltaren 18:9 Och han sänkte himmelen och for ned, och töcken var under hans fötter. Psaltaren 77:18 Ditt dunder ljöd i stormvirveln, ljungeldar lyste upp jordens krets, jorden darrade och bävade. Jesaja 45:8 Drypen, I himlar därovan, och må skyarna låta rättfärdighet strömma ned. Må jorden öppna sig, och må dess frukt bliva frälsning; rättfärdighet låte den ock växa upp. Jag, HERREN, skapar detta. Jesaja 64:1 O att du läte himmelen rämna och fore hitned, så att bergen skälvde inför dig, Jeremia 10:10 Men HERREN är en sann Gud, han är en levande Gud och en evig konung; för hans förtörnelse bävar jorden, och folken kunna icke uthärda hans vrede. |