Parallella Vers Svenska (1917) Se, HERRENS öga är vänt till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd; Dansk (1917 / 1931) Men HERRENS Øje ser til gudfrygtige, til dem, der haaber paa Naaden, Norsk (1930) Se, Herrens øie ser til dem som frykter ham, som bier på hans miskunnhet, King James Bible Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; English Revised Version Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; Treasury i Bibeln Kunskap the eye Psaltaren 34:15-20 Psaltaren 147:11 Job 36:7 1 Petrusbrevet 3:12 hope Psaltaren 13:5 Psaltaren 52:8 Romabrevet 4:4-8 Hebreerbrevet 6:18 Länkar Psaltaren 33:18 Inter • Psaltaren 33:18 Flerspråkig • Salmos 33:18 Spanska • Psaume 33:18 Franska • Psalm 33:18 Tyska • Psaltaren 33:18 Kinesiska • Psalm 33:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 33 …17Förgäves väntar man sig seger genom hästar, med all sin styrka rädda de icke. 18Se, HERRENS öga är vänt till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd; 19han vill rädda deras själ från döden och behålla dem vid liv i hungerns tid.… Korshänvisningar 1 Petrusbrevet 3:12 Ty Herrens ögon äro vända till de rättfärdiga, och hans öron till deras bön. Men Herrens ansikte är emot dem som göra det onda». 1 Mosebok 19:16 Och då han ännu dröjde, togo männen honom vid handen jämte hans hustru och hans båda döttrar, ty HERREN ville skona honom; och de förde honom ut, och när de voro utanför staden, släppte de honom. 1 Mosebok 42:2 Och han sade vidare: »Se, jag har hört att i Egypten finnes säd; faren ditned och köpen därifrån säd åt oss, för att vi må leva och icke dö.» 2 Mosebok 3:16 Gå nu åstad och församla de äldste i Israel, och säg till dem: HERREN, edra fäders Gud, Abrahams, Isaks och Jakobs Gud, har uppenbarat sig för mig, och han har sagt: 'Jag har sett till eder och har sett det som vederfares eder Egypten; 2 Krönikeboken 6:20 och låter dina ögon dag och natt vara öppna och vända mot detta hus -- den plats varom du har sagt att du där vill fästa ditt namn -- så att du ock hör den bön som din tjänare beder, vänd mot denna plats. Job 36:7 Han tager ej sina ögon från de rättfärdiga; de få trona i konungars krets, för alltid låter han dem sitta där i höghet. Psaltaren 11:4 HERREN är i sitt heliga tempel, HERRENS tron är i himmelen; hans ögon skåda, hans blickar pröva människors barn. Psaltaren 32:8 Jag vill lära dig och undervisa dig om den väg du skall vandra; jag vill giva dig råd och låta mitt öga vaka över dig. Psaltaren 32:10 Den ogudaktige har många plågor; men den som förtröstar på HERREN, honom omgiver han med nåd. Psaltaren 34:15 HERRENS ögon äro vända till de rättfärdiga och hans öron till deras rop. Psaltaren 147:11 HERRENS behag står till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd. Jeremia 37:21 På konung Sidkias befallning satte man då Jeremia i förvar i fängelsegården, och gav honom en kaka bröd om dagen från Bagargatan, till dess att det var slut på allt brödet i staden. Så stannade Jeremia i fängelsegården. Klagovisorna 3:24 HERREN är min del, det säger min själ mig; därför vill jag hoppas på honom. |